Текст и перевод песни Eyal Golan - שאריות מן העבר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שאריות מן העבר
Остатки прошлого
כל
היום
כבר
עייפתי
מלחשוב
עליה
Я
устал
думать
о
тебе
весь
день,
לא
משלים
עם
זה
שהיא
איננה
Не
могу
смириться
с
тем,
что
тебя
нет.
שבנינו
לא
נשאר
דבר
От
нас
ничего
не
осталось.
כל
היום
כבר
נמאס
מנפש
משוטטת
Я
устал
от
блуждающей
души,
איך
בלב
סדוק
השארת
צלקת
Как
ты
могла
оставить
шрам
в
разбитом
сердце?
שאריות
מן
העבר
Остатки
прошлого.
בסוף
כל
יום
בסוף
כל
יום
В
конце
каждого
дня,
в
конце
каждого
дня
עוצם
עיניים
כדי
לראות
אותך
בחושך
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
в
темноте.
בסוף
כל
יום
בסוף
כל
יום
В
конце
каждого
дня,
в
конце
каждого
дня
לרגע
מתרגש
שוב
מחדש
На
мгновение
я
снова
волнуюсь.
רק
שתדעי
גם
לי
כואב
כשאת
נופלת
Хочу,
чтобы
ты
знала,
мне
тоже
больно,
когда
ты
падаешь.
תדעי
יש
מישהו
שדואג
לך
מרחוק
Знай,
есть
кто-то,
кто
беспокоится
о
тебе
издалека.
גם
הירח
מסתתר
כשאת
נשברת
Даже
луна
прячется,
когда
ты
ломаешься.
אל
תבכי
כשהדרך
נגמרת
גם
הפחד
יעבור
Не
плачь,
когда
дорога
заканчивается,
страх
тоже
пройдет.
כל
היום
אין
לי
טעם
כי
זה
בלעדיה
Весь
день
у
меня
нет
аппетита,
потому
что
это
без
тебя.
מה
רואים
בהשתקפות
עיניה
שבנינו
לא
נשאר
דבר
Что
видно
в
отражении
твоих
глаз?
От
нас
ничего
не
осталось.
כל
היום
בגינת
חיי
נקטף
הפרח
Весь
день
в
саду
моей
жизни
сорван
цветок.
על
זה
לעצמי
אנלא
סולח
שאריות
מן
העבר
Себя
за
это
я
не
прощу.
Остатки
прошлого.
בסוף
כל
יום
בסוף
כל
יום
В
конце
каждого
дня,
в
конце
каждого
дня
עוצם
עיניים
כדי
לראות
אותך
בחושך
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
в
темноте.
בסוף
כל
יום
בסוף
כל
יום
В
конце
каждого
дня,
в
конце
каждого
дня
לרגע
מתרגש
שוב
מחדש
На
мгновение
я
снова
волнуюсь.
רק
שתדעי
גם
לי
כואב
כשאת
נופלת
Хочу,
чтобы
ты
знала,
мне
тоже
больно,
когда
ты
падаешь.
תדעי
יש
מישהו
שדואג
לך
מרחוק
Знай,
есть
кто-то,
кто
беспокоится
о
тебе
издалека.
גם
הירח
מסתתר
כשאת
נשברת
Даже
луна
прячется,
когда
ты
ломаешься.
אל
תבכי
כשהדרך
נגמרת
גם
הפחד
יעבור
Не
плачь,
когда
дорога
заканчивается,
страх
тоже
пройдет.
שתדעי
גם
לי
כואב
כשאת
נופלת
Хочу,
чтобы
ты
знала,
мне
тоже
больно,
когда
ты
падаешь.
תדעי
יש
מישהו
שדואג
לך
מרחוק
Знай,
есть
кто-то,
кто
беспокоится
о
тебе
издалека.
גם
הירח
מסתתר
כשאת
נשברת
Даже
луна
прячется,
когда
ты
ломаешься.
אל
תבכי
כשהדרך
נגמרת
גם
הפחד
יעבור
Не
плачь,
когда
дорога
заканчивается,
страх
тоже
пройдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avi Ochayon, Matan Dror
Альбом
2023
дата релиза
28-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.