Eydie Gorme & Steve Lawrence - Two on the Aisle - перевод текста песни на немецкий

Two on the Aisle - Eydie Gorme & Steve Lawrenceперевод на немецкий




Two on the Aisle
Zwei auf dem Gang
There he goes as usual, my man
Da geht er wie immer, mein Mann
Breaking my foolish heart
Bricht mir das törichte Herz
I really dont know what to do about him
Ich weiß wirklich nicht, was ich mit ihm anfangen soll
Ive told myself Ive got to do without him
Hab mir gesagt, ich muss ohne ihn auskommen
There he goes as usual, my man
Da geht er wie immer, mein Mann
Tearing my heart apart
Reißt mir das Herz entzwei
Hes made my life a mess
Er hat mein Leben ruiniert
Ive got to do this I guess
Muss tun, was ich jetzt tu, glaub ich
Goodbye Joe, from here I kiss you
Leb wohl, Joe, hier küss ich dich
Goodbye Joe, I hope I dont miss you
Leb wohl, Joe, hoff, du fehlst mir nicht
If you had been on the square
Wenn brav du wärst geblieben
And had treated me fair
Hättst fair mich lieben sollen
And wed not had a tiff
Wir uns nicht hätten zerstritten
If you had not said
Du nie gesagt hättst
I should go and jump right off
Ich sollt herab sofort vom
The nearest cliff
Nächsten Abgrund springen
If you had stayed off the make
Wenn du die Hände bei dir behieltst
And you never had taken
Und niemals gewesen wärst
To coming home stiff
Stockbesoffen nach Haus gekommen
If I had not smelled perfume
Hätt ich nicht Parfüm gerochen
With a nasty unfamiliar whiff
Mit fremdem, ekligem Wichs
I′m gonna miss you, baby
Ich werd dich vermissen, Baby
Things could've been teriff
Wär so toll gewesen, Baby
Ah, whats the diff?
Ah, was macht das schon alles?
If you had not had the cheek
Wenn du nicht so unverschämt warst
To stay out for a week
Bliebst wochenlang weg
Saying, "Back in a jiff"
Sagtest "Bin gleich zurück!"
If you were not such a two-timing guy
Wenn du nicht so ein zweigleisiger Typ wärst
If you weren′t
Wenn du nicht
If you hadn't
Wenn du nie
If you didn't
Wenn nicht du
If you weren′t
Wenn du nicht
If you hadn′t
Wenn du nie
If you didn't
Wenn nicht du
But you were
Doch du warst
And you have
Und du hast
And you went
Und du liefst
And you did
Und du tatest
And so goodbye
Und deshalb leb wohl
If I had not seen you
Wenn ich nicht gesehen hätt
Take Geraldine on the lake
Wie du Geraldine nahmst aufn See
In your flat-bottomed skiff
In dein plattes Flachboot
If you were not out with Sue
Wenn nicht bei Sue du wärst
With your arms around her bare midriff
Mit Arm um ihren nackten Bauch
If I had not seen you pen sexy letters
Wenn nicht deine schmutzigen Briefe
To Gwen in your own hieroglyph
An Gwen ich läse in kryptisch Schrift
If you had not left me home
Wenn nicht allein mich ließest
When had two seats for South Pacif
Mit zweimal South Pacific Gästekarte
I′m gonna miss you, baby
Ich werd dich vermissen, Baby
You were too darn prolif
Warst einfach viel zu originell
Ah, whats the diff?
Ah, was macht das schon alles?
If you were not such a hound
Wenn nicht solch ein Lüstling du wärst
Who when game was around
Der, wenn was ging
Always picked up the sniff
Immer die Spur grad aufnahm
If you were not such a two-timing guy
Wenn du nicht so ein zweigleisiger Typ wärst
If you weren't
Wenn du nicht
If you hadn′t
Wenn du nie
If you didnt
Wenn nicht du
If you weren't
Wenn du nicht
If you hadn′t
Wenn du nie
If you didnt
Wenn nicht du
But you were
Doch du warst
And you have
Und du hast
And you went
Und du liefst
And you did
Und du tatest
And so, goodbye
Und deshalb leb wohl
If when I asked where youd been
Wenn nach deinem Woher
You had not cliffed my chin
Du mir nicht geknallt hättst
With a beautiful biff
Mit schönem Knochen schallend
Hey, if I had not always found purple
Hey, wenn ich nicht ständig fand purpur
Lipstick on your handkerchief
Lippenstift auf deinem Tuch
If you had not told me lies
Wenn du nicht gelogen hättst
And then looked in my eyes
Dann starrt in meine Augen
With a smile beautif
Mit schönem Lächeln strahlend
If when I caught you with Kate
Gefesselt dich mit Kate
You had not said, Its of no signif
"Ganz ohne Bedeutung" dich verteidigst
I'm gonna miss you, baby
Ich werd dich vermissen, Baby
And I could get specif
Könnt aufzählen, seitenlang
Ah, whats the diff?
Ah, was macht das schon alles?
If the best years of my life
Wenn nicht meine besten Jahre
Werent spent as your wife
Als deine Frau verbracht hätt
With no marriage certif
Ohne echten Trauschein sogar
If you were not such a two-timing guy
Wenn du nicht so ein zweigleisiger Typ wärst
If you weren't
Wenn du nicht
If you hadn′t
Wenn du nie
If you didn′t
Wenn nicht du
If you weren't
Wenn du nicht
If you hadnt
Wenn du nie
If you didnt
Wenn nicht du
But you had
Doch du warn's
And then we coulda
Wir hätten können
And you didn′t
Du warst nie treu
Though you shoulda
Obwold du solltest
If you didn't
Wenn nicht du
If you weren′t
Wenn du nicht
If you hadn't
Wenn du nie
If you didn′t
Wenn nicht du
But you were
Doch du warst
And you have
Und du hast
And you went
Und du liefst
And you did
Und du tatest
And so goodbye
Und deshalb tschüss
See ya later, Joe
Man sieht sich, Joe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.