Eydie Gorme & Steve Lawrence - Two on the Aisle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eydie Gorme & Steve Lawrence - Two on the Aisle




Two on the Aisle
Два билета в проходе
There he goes as usual, my man
Вот он идет, как обычно, мой мужчина,
Breaking my foolish heart
Разбивает мое глупое сердце.
I really dont know what to do about him
Я правда не знаю, что с ним делать,
Ive told myself Ive got to do without him
Я сказала себе, что должна жить без него.
There he goes as usual, my man
Вот он идет, как обычно, мой мужчина,
Tearing my heart apart
Разрывает мое сердце на части.
Hes made my life a mess
Он превратил мою жизнь в хаос,
Ive got to do this I guess
Я должна сделать это, наверное.
Goodbye Joe, from here I kiss you
Прощай, Джо, отсюда я целую тебя,
Goodbye Joe, I hope I dont miss you
Прощай, Джо, надеюсь, я не буду по тебе скучать.
If you had been on the square
Если бы ты был честен
And had treated me fair
И относился ко мне справедливо,
And wed not had a tiff
И у нас не было бы ссор,
If you had not said
Если бы ты не сказал,
I should go and jump right off
Что мне следует прыгнуть
The nearest cliff
С ближайшей скалы,
If you had stayed off the make
Если бы ты не гулял,
And you never had taken
И никогда не приходил домой
To coming home stiff
Пьяным,
If I had not smelled perfume
Если бы я не чувствовала духов,
With a nasty unfamiliar whiff
С противным незнакомым запахом,
I′m gonna miss you, baby
Я буду скучать по тебе, дорогой,
Things could've been teriff
Все могло бы быть потрясающе,
Ah, whats the diff?
Ах, какая разница?
If you had not had the cheek
Если бы у тебя не хватило наглости
To stay out for a week
Пропадать на целую неделю,
Saying, "Back in a jiff"
Говоря: "Вернусь сию минуту",
If you were not such a two-timing guy
Если бы ты не был таким двуличным парнем,
If you weren′t
Если бы ты не был...
If you hadn't
Если бы ты не делал...
If you didn't
Если бы ты не ходил...
If you weren′t
Если бы ты не был...
If you hadn′t
Если бы ты не делал...
If you didn't
Если бы ты не ходил...
But you were
Но ты был,
And you have
И ты делал,
And you went
И ты ходил,
And you did
И ты поступал так,
And so goodbye
И поэтому прощай.
If I had not seen you
Если бы я не видела тебя
Take Geraldine on the lake
Катающимся с Джеральдин по озеру
In your flat-bottomed skiff
В твоей плоскодонке,
If you were not out with Sue
Если бы ты не гулял с Сью,
With your arms around her bare midriff
Обнимая ее голую талию,
If I had not seen you pen sexy letters
Если бы я не видела, как ты пишешь сексуальные письма
To Gwen in your own hieroglyph
Гвен своими иероглифами,
If you had not left me home
Если бы ты не оставил меня дома,
When had two seats for South Pacif
Когда у нас было два билета на "Южный Тихий океан",
I′m gonna miss you, baby
Я буду скучать по тебе, дорогой,
You were too darn prolif
Ты был слишком плодотворен,
Ah, whats the diff?
Ах, какая разница?
If you were not such a hound
Если бы ты не был таким кобелем,
Who when game was around
Который, когда вокруг была добыча,
Always picked up the sniff
Всегда чуял ее запах,
If you were not such a two-timing guy
Если бы ты не был таким двуличным парнем,
If you weren't
Если бы ты не был...
If you hadn′t
Если бы ты не делал...
If you didnt
Если бы ты не ходил...
If you weren't
Если бы ты не был...
If you hadn′t
Если бы ты не делал...
If you didnt
Если бы ты не ходил...
But you were
Но ты был,
And you have
И ты делал,
And you went
И ты ходил,
And you did
И ты поступал так,
And so, goodbye
И поэтому прощай.
If when I asked where youd been
Если бы, когда я спрашивала, где ты был,
You had not cliffed my chin
Ты не бил меня по подбородку
With a beautiful biff
Отличным хуком,
Hey, if I had not always found purple
Эй, если бы я не находила постоянно фиолетовую
Lipstick on your handkerchief
Помаду на твоем носовом платке,
If you had not told me lies
Если бы ты не врал мне,
And then looked in my eyes
А потом не смотрел мне в глаза
With a smile beautif
С прекрасной улыбкой,
If when I caught you with Kate
Если бы, когда я поймала тебя с Кейт,
You had not said, Its of no signif
Ты не сказал: "Это ничего не значит",
I'm gonna miss you, baby
Я буду скучать по тебе, дорогой,
And I could get specif
И я могла бы уточнить,
Ah, whats the diff?
Ах, какая разница?
If the best years of my life
Если бы лучшие годы моей жизни
Werent spent as your wife
Не были потрачены как твоя жена
With no marriage certif
Без свидетельства о браке,
If you were not such a two-timing guy
Если бы ты не был таким двуличным парнем,
If you weren't
Если бы ты не был...
If you hadn′t
Если бы ты не делал...
If you didn′t
Если бы ты не ходил...
If you weren't
Если бы ты не был...
If you hadnt
Если бы ты не делал...
If you didnt
Если бы ты не ходил...
But you had
Но ты делал,
And then we coulda
И тогда мы могли бы...
And you didn′t
И ты не делал,
Though you shoulda
Хотя должен был,
If you didn't
Если бы ты не ходил...
If you weren′t
Если бы ты не был...
If you hadn't
Если бы ты не делал...
If you didn′t
Если бы ты не ходил...
But you were
Но ты был,
And you have
И ты делал,
And you went
И ты ходил,
And you did
И ты поступал так,
And so goodbye
И поэтому прощай.
See ya later, Joe
Увидимся позже, Джо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.