Текст и перевод песни Eydie Gormé - Te Sigo Amando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Sigo Amando
Я все еще люблю тебя
Quisiera
convencer
dice
que
no
podré,
Я
хотела
бы
убедить
тебя,
говорят,
что
не
смогу,
Quisiera
reparar
el
daño
que
cause,
Я
хотела
бы
исправить
тот
вред,
что
причинила,
Quisiera
enamorarte
y
hasta
enloquecer
Я
хотела
бы
влюбить
тебя
в
себя
до
безумия
Y
se
que
es
muy
difícil
pero
lo
lograre
quisiera
И
я
знаю,
что
это
очень
сложно,
но
я
добьюсь
этого,
я
хотела
бы
Retroceder
el
tiempo
otra
ves
y
detener
Вернуть
время
вспять
и
остановить
El
tiempo
cuando
te
falle
cuando
Тот
момент,
когда
я
подвела
тебя,
когда
Te
descuide
una
y
otra
vez
cuando
Пренебрегала
тобой
снова
и
снова,
когда
Yo
pensé
que
nunca
iba
a
perder.
Я
думала,
что
никогда
тебя
не
потеряю.
Y
te
sigo
amando
(amando)
И
я
все
еще
люблю
тебя
(люблю)
Te
sigo
queriendo
baby
girl
lo
siento
Я
все
еще
хочу
тебя,
малыш,
прости
(Lo
siento)
baby
lo
lamento
ouh
no
no.
(Прости)
малыш,
мне
очень
жаль,
о
нет,
нет.
Quisiera
detener
el
tiempo
en
aquel
momento
Я
хотела
бы
остановить
время
в
тот
момент
Y
darte
tus
momentos
que
perdí
hace
И
подарить
тебе
те
моменты,
которые
я
потеряла
давным-давно
Tiempo
llevarte
hasta
el
cielo
y
hasta
Отвезти
тебя
на
небо
и
даже
El
universo
y
escribir
con
las
estrellas
un
millón
Во
вселенную
и
написать
звездами
миллион
De
versos
quisiera
hoy
llenarte
de
pasión
Стихов,
я
хотела
бы
сегодня
наполнить
тебя
страстью
Y
besos
de
aquella
carisias
de
aquellos
И
поцелуями
тех
ласк,
тех
Momentos
se
que
ya
no
basta
que
diga
Моментов,
я
знаю,
что
уже
недостаточно
сказать
Lo
siento
pero
el
detalle
Прости,
но
суть
в
том,
Es
que
siga
insistiendo.
Что
я
продолжаю
настаивать.
Y
aunque
sea
masoquista
y
no
dudo
И
даже
если
я
мазохистка,
и
я
не
сомневаюсь,
Que
eso
sea
cierto
que
te
haiga
llorado
Что
это
правда,
что
я
выплакала
Un
millón
de
cientos
que
aguate
tu
insulto
Миллион
сотен
слез,
что
терпела
твои
оскорбления
Y
tus
malos
gestos
y
auque
no
И
твои
злые
жесты,
и
даже
если
ты
не
Nunca
me
arrepiento
se
que
Я
никогда
не
жалею,
я
знаю,
Fui
un
idiota
Что
была
идиоткой
En
aquel
momento
cuando
descuide
В
тот
момент,
когда
пренебрегла
La
relación
con
mi
tiempo
con
mi
vida
Отношениями,
своим
временем,
всей
своей
жизнью
Entera
y
con
mis
sentimientos
y
И
своими
чувствами,
и
Aunque
no
me
creas
te
sigo
queriendo
Даже
если
ты
мне
не
веришь,
я
все
еще
люблю
тебя
Se
que
fui
un
estupido
Я
знаю,
что
была
глупой
Y
también
engreído
И
самонадеянной
Cuando
perdí
la
niña
mas
hermosa
Когда
потеряла
самую
красивую
девушку
Del
mundo
pero
tengo
una
ventaja
В
мире,
но
у
меня
есть
одно
преимущество
Y
eso
no
lo
dudo
que
deje
plasmar
un
И
в
этом
я
не
сомневаюсь,
что
я
оставила
след
Pedazo
de
cariño
no
es
que
sea
presumido
Нежности,
я
не
хвастаюсь,
Pero
aun
te
gusto
no
lo
Но
ты
все
еще
любишь
меня,
не
Niegues
niña
culta
Отрицай,
милая
Ya
ese
orgullo
se
que
fuera
lindo
que
Эта
гордость,
я
знаю,
что
было
бы
прекрасно,
если
бы
Estuviéramos
juntos
y
que
este
amor
llegara
Мы
были
вместе,
и
эта
любовь
достигла
бы
Al
infinito
recuerdo
el
momento
cuando
tu
me
Бесконечности,
я
помню
тот
момент,
когда
ты
Amabas
cuando
me
extrañabas
Любила
меня,
когда
скучала
по
мне
Cuando
me
besabas
Когда
целовала
меня
Cuando
me
llamabas
en
las
Когда
звонила
мне
по
Cuando
me
extrañabas
sola
en
tu
cama.
Когда
скучала
по
мне
одна
в
своей
постели.
(Y
te
sigo
amando)
yo
te
sigo
amando
(И
я
все
еще
люблю
тебя)
я
все
еще
люблю
тебя
(Te
sigo
queriendo)
como
si
fuera
ayer
(Я
все
еще
хочу
тебя)
как
будто
это
было
вчера
(Baby
girl
lo
siento)
baby
ya
lo
siento
(Малыш,
прости)
малыш,
я
уже
сожалею
(Baby
lo
lamento)
baby
lo
lamento
(Малыш,
мне
очень
жаль)
малыш,
мне
очень
жаль
(Y
te
sigo
amando)
(И
я
все
еще
люблю
тебя)
Yo
te
sigo
amando
(te
sigo
queriendo).
Я
все
еще
люблю
тебя
(я
все
еще
хочу
тебя).
Recuerdo
aquel
día
que
escribí
esta
canción
Я
помню
тот
день,
когда
написала
эту
песню
3 de
la
madrugada
fue
mi
3 часа
ночи,
это
было
мое
No
importaba
el
sueño
o
la
condición
Не
имело
значения
ни
сон,
ни
состояние
Lo
importante
era
que
supieras
Важно
было,
чтобы
ты
знал
Hoy
que
no
abra
detalles
como
Сегодня,
что
не
будет
таких
деталей,
как
Esta
canción
В
этой
песне
Que
salio
del
fondo
de
mi
corazón
Которая
вышла
из
глубины
моего
сердца
Que
no
habrá
ninguno
como
este
compositor
Что
не
будет
никого,
как
этот
композитор
Que
con
una
pluma
inspiro
tanto
Который
своим
пером
вдохновил
столько
Que
escribí
esta
estrofa
y
esta
gran
Которая
написала
эту
строфу
и
эту
великую
Canción
que
nace
del
corazón
Песню,
рожденную
сердцем
Suspirada
al
pulmón
que
narran
las
Вздыхающую
легкими,
повествующую
о
Promesas
de
este
lindo
amor
Обещаниях
этой
прекрасной
любви
Que
cuenta
la
historia
de
que
algo
que
Которая
рассказывает
историю
о
чем-то,
что
Empezó
y
nunca
termino
y
tampoco
termino
Началось
и
никогда
не
закончилось,
и
также
не
закончилось
Concluyo
de
una
historia
tan
linda
Завершилось
историей
такой
прекрасной
Que
sin
fin
termino
de
una
niña
que
amaba
Которая
без
конца
закончилась
девочкой,
которая
любила
Con
el
corazón
de
una
película
que
Всем
сердцем,
фильмом,
который
Un
día
se
convirtió
en
terror
recuerdo
Однажды
превратился
в
ужас,
я
помню
En
el
momento
cuando
te
conocí
Тот
момент,
когда
я
встретила
тебя
Eras
solo
una
niña
y
dije
eras
para
Ты
была
всего
лишь
девочкой,
и
я
сказала,
ты
для
Mi
cuando
el
corazón
triste
a
mí
Меня,
когда
грустное
сердце
мне
Me
quiso
decir
si
no
vuelve
aquella
Хотело
сказать,
если
та
Niña
yo
no
vuelvo
a
latir
a
Девочка
не
вернется,
я
больше
не
буду
биться,
Veces
me
pregunto
si
me
eh
vuelto
Иногда
я
спрашиваю
себя,
не
сошла
ли
я
Loco
trato
de
sacarte
de
mi
mente
С
ума,
я
пытаюсь
выбросить
тебя
из
головы
Y
me
muero
quisieras
que
supieras
un
И
умираю,
я
хотела
бы,
чтобы
ты
знал
один
Secreto
amor
que
aunque
borre
Секрет,
любовь,
что
даже
если
я
сотру
En
mi
memoria
no
te
olvido
Тебя
из
памяти,
я
не
забуду
No
yo
le
pido
a
Dios
con
el
Нет,
я
прошу
Бога
всем
Corazón
que
al
final
de
esta
Сердцем,
чтобы
в
конце
этой
Estrofa
y
de
esta
conclusión
Строфы
и
этого
заключения
Ella
reflexione
con
esta
canción
Она
задумалась
над
этой
песней
Y
que
me
perdone
de
su
calido
amor.
И
простила
меня
за
свою
теплую
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.