Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
first
off
I
got
Blast
up
on
Da
Beat
Also
zuerst
mal,
ich
hab
Blast
up
on
Da
Beat
Flowerboy
Golf
Le
Fleur,
yeah,
on
my
feet
Flowerboy
Golf
Le
Fleur,
yeah,
an
meinen
Füßen
Is
it
snack
time
feed
me
rappers
and
a
beat
Ist
es
Snack-Zeit?
Füttere
mich
mit
Rappern
und
einem
Beat
Double
stack
my
plate
then
Bon
Appétit,
yeah
Doppelter
Teller,
dann
Bon
Appétit,
yeah
Seven
days
a
week
Sieben
Tage
die
Woche
Last
Supper
when
I
feast,
yeah
Das
letzte
Abendmahl,
wenn
ich
schlemme,
yeah
Marshawn
Lynch,
I
beast,
yeah
Marshawn
Lynch,
ich
bin
ein
Biest,
yeah
I
just
do
the
least,
yeah
Ich
mach
nur
das
Mindeste,
yeah
Had
to
tell
my
Momma
everyone's
a
fan
now
Musste
meiner
Mama
sagen,
dass
jetzt
alle
Fans
sind
I'm
still
your
little
boy
but
to
them
I'm
the
man
now
Ich
bin
immer
noch
dein
kleiner
Junge,
aber
für
sie
bin
ich
jetzt
der
Mann
Everybody
knew
what
I
could
and
I
can
now
Jeder
wusste,
was
ich
konnte
und
jetzt
kann,
Understood...
you's
a
stan
now
Verstanden...
du
bist
jetzt
ein
Stan
My
aim
it
is
accurate
Mein
Ziel
ist
genau
Oh
my,
I'm
immaculate
Oh
mein,
ich
bin
makellos
EYEAMROI
also
known
as
I
Am
Miraculous
EYEAMROI,
auch
bekannt
als
Ich
Bin
Wunderbar
Someone
call
an
ambulance
Ruft
jemand
einen
Krankenwagen
Take
this
as
a
catalyst
Nimm
das
als
Katalysator
New
girl
lookin'
fabulous
while
rollin'
up
my
cannabis
Neues
Mädchen
sieht
fabelhaft
aus,
während
sie
meinen
Cannabis
rollt
Okay
wait
a
minute
Okay,
warte
eine
Minute
If
you
start
it
I
will
finish
Wenn
du
anfängst,
werde
ich
es
beenden
Anti-social;
I'm
a
cynic
Antisozial;
ich
bin
ein
Zyniker
Tuff
Crowd
white
tee
with
a
TX
on
the
fitted
Tuff
Crowd
weißes
T-Shirt
mit
einem
TX
auf
dem
Fitted
And
my
city
undefeated
Und
meine
Stadt
ist
ungeschlagen
Michael
Jackson
in
the
pussy
motherfucker
I
just
beat
it
Michael
Jackson
in
der
Muschi,
Motherfucker,
ich
hab's
einfach
getan
And
these
hoes
call
me
conceited
Und
diese
Schlampen
nennen
mich
eingebildet
Cause
they
wanna
give
me
brain
but
I
tell
em
I
don't
need
it
Weil
sie
mir
ihr
Gehirn
geben
wollen,
aber
ich
sage
ihnen,
ich
brauche
es
nicht
It's
my
season
Es
ist
meine
Saison
I'm
the
reason
Ich
bin
der
Grund
Making
noise
up
in
my
region
Mache
Lärm
in
meiner
Region
Keep
on
dreaming
Träum
weiter
Keep
believing
Glaub
weiter
956
let's
form
a
legion
956,
lasst
uns
eine
Legion
bilden
Pledge
allegiance
Treue
schwören
In
agreement
In
Übereinstimmung
No
more
grievance
Keine
Beschwerden
mehr
Break
the
sequence
Brich
die
Sequenz
Pray
to
Jesus
Bete
zu
Jesus
Move
strategic
Beweg
dich
strategisch
While
you're
breathin'
live
prestigious
Während
du
atmest,
lebe
angesehen
Don't
share
secrets
Teile
keine
Geheimnisse
Don't
show
weakness
Zeige
keine
Schwäche
To
the
gossip
don't
give
credence
Schenk
dem
Klatsch
keinen
Glauben
R
O
I
electrify
I
just
ohm
(Om)
off
the
impedance
R
O
I
elektrisiert,
ich
mache
nur
Ohm
(Om)
aus
der
Impedanz
If
you
understood
that
last
line
you'd
understand
my
genius
Wenn
du
diese
letzte
Zeile
verstanden
hättest,
würdest
du
mein
Genie
verstehen
Got
a
blunt
up
on
my
lips
while
her
lips
around
my
penis
Hab
einen
Blunt
an
meinen
Lippen,
während
ihre
Lippen
um
meinen
Penis
sind
I'm
the
Rising
of
the
Phoenix
Ich
bin
die
Auferstehung
des
Phönix
Causing
all
the
inconvenience
Verursache
all
die
Unannehmlichkeiten
If
I
say
it
then
I
mean
it
Wenn
ich
es
sage,
dann
meine
ich
es
auch
so
Take
your
girl
get
in
between
it
Nehme
deine
Süße
und
komme
dazwischen
She
get
up
and
get
a
towel
once
we're
done
so
she
can
clean
it
Sie
steht
auf
und
holt
ein
Handtuch,
sobald
wir
fertig
sind,
damit
sie
es
reinigen
kann
Man
I
wish
you
could've
seen
it
Mann,
ich
wünschte,
du
hättest
es
sehen
können
She
was
screaming
Sie
hat
geschrien
She
was
creaming
Sie
hat
geschäumt
I
brought
out
her
inner
demon
Ich
habe
ihren
inneren
Dämon
hervorgebracht
She
was
beaming
Sie
hat
gestrahlt
She
was
gleaming
Sie
hat
geglänzt
I
made
sure
to
keep
it
steaming
Ich
habe
dafür
gesorgt,
dass
es
heiß
bleibt
I'm
ferocious
Ich
bin
wild
Feeling
supercalifragilisticexpialidocious
Fühle
mich
supercalifragilisticexpialidocious
Head
fatiguing
off
the
opus
Kopf
ermüdet
vom
Opus
Kept
it
underground
to
focus
Habe
es
im
Untergrund
gehalten,
um
mich
zu
konzentrieren
Don't
be
blonded
this
is
endless
Sei
nicht
blond,
das
ist
endlos
This
don't
even
need
a
chorus
Das
braucht
nicht
mal
einen
Refrain
Pure
emotion
Pure
Emotion
Forward
motion
Vorwärtsbewegung
Can't
you
feel
it
by
my
notion
Kannst
du
es
nicht
an
meiner
Vorstellung
fühlen?
I'm
important
Ich
bin
wichtig
I'm
like
Kobe
Ich
bin
wie
Kobe
I'm
like
James
Ich
bin
wie
James
And
I'm
like
Jordan
Und
ich
bin
wie
Jordan
Just
another
fadeaway
tongue
out
as
I
keep
scoring
Nur
ein
weiterer
Fadeaway,
Zunge
raus,
während
ich
weiter
punkte
Got
an
Album
On
The
Way
so
let
me
get
back
to
recording
Hab
ein
Album
auf
dem
Weg,
also
lass
mich
zurück
zur
Aufnahme
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogelio Perez Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.