Eyedress - Teen Mom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eyedress - Teen Mom




Teen Mom
Мама-подросток
She was just a '90s mom
Ты была той самой мамой из 90-х,
She had me in her teens
Ты родила меня совсем юной.
She never had a job
Ты не работала,
She just took care of the family
Просто заботилась о семье.
Daddy wasn't home, working nine to five every day
Папа не бывал дома, работал с девяти до пяти каждый день,
Saw him on the weekends, saw him on the holidays
Видел его по выходным, видел его по праздникам.
Drive me and my friends in your minivan
Возила меня и моих друзей на своем минивэне
To the mall, listening to new wave
В торговый центр, слушая новую волну.
Pick me up, it's getting late
Забери меня, уже поздно.
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший,
It's because of you, I could
Благодаря тебе я смог,
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший,
I'm good
Я хороший.
She was just a '90s mom
Ты была той самой мамой из 90-х,
She had me in her teens
Ты родила меня совсем юной.
She never had a job
Ты не работала,
She just took care of the family
Просто заботилась о семье.
She's a teen mom
Ты - мама-подросток,
She's a teen mom
Ты - мама-подросток,
She's a teen mom
Ты - мама-подросток,
Teen mom, teen mom
Мама-подросток, мама-подросток.
Took the bus to school, really miss when you drove me there
Ездил в школу на автобусе, очень скучаю по тем временам, когда ты меня подвозила.
Never went to college, but you never really cared
Никогда не ходил в колледж, но тебя это никогда не волновало.
If I went to jail, be the first call to bail me out
Если бы я попал в тюрьму, ты бы первая внесла за меня залог.
I know that you wouldn't tell, dad wouldn't rat me out
Я знаю, что ты бы не сказала, папа бы меня не сдал.
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший,
It's because of you, I could
Благодаря тебе я смог,
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший,
I'm good
Я хороший.
She was just a '90s mom
Ты была той самой мамой из 90-х,
She had me in her teens
Ты родила меня совсем юной.
She never had a job
Ты не работала,
She just took care of the family
Просто заботилась о семье.
She's a teen mom
Ты - мама-подросток,
She's a teen mom
Ты - мама-подросток,
She's a teen mom
Ты - мама-подросток,
Teen mom, teen mom
Мама-подросток, мама-подросток.
She was just a '90s mom
Ты была той самой мамой из 90-х,
Wearing ripped blue jeans
Носила рваные джинсы.
She put me onto '80s songs
Ты познакомила меня с песнями 80-х.
She danced too in her teens
Ты тоже танцевала, когда была подростком.
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший,
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший,
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший,
It's because of you, I'm good
Благодаря тебе я хороший.





Авторы: Skyler Stonestreet, Zach Fogarty, Idris Vicuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.