Eyerer & Chopstick - Electric (Williams Acidic Circuit Remix) - перевод текста песни на немецкий

Electric (Williams Acidic Circuit Remix) - Eyerer перевод на немецкий




Electric (Williams Acidic Circuit Remix)
Elektrisch (Williams Acidic Circuit Remix)
You got me good, you did the right thing
Du hast mich gut erwischt, du hast das Richtige getan
And nothing matters, every thing's understood
Und nichts zählt, alles ist klar
You did the right thing
Du hast das Richtige getan
Are you gonna be my judge and jury at night?
Wirst du nachts mein Richter und meine Jury sein?
'Cause I'm busy baby with the electric light
Denn ich bin beschäftigt, Baby, mit dem elektrischen Licht
I'm not afraid of it, why are you? Why are you?
Ich habe keine Angst davor, warum du? Warum du?
C'mon tell me the truth, I was just a little bit lonely
Komm schon, sag mir die Wahrheit, ich war nur ein bisschen einsam
And that's not a crime, I was crying for the very last time
Und das ist kein Verbrechen, ich weinte zum allerletzten Mal
I was caught blind, staring into your electric light
Ich wurde blind erwischt, starrend in dein elektrisches Licht
But I'm never going back again
Aber ich gehe nie wieder zurück
I'm never going to go back again
Ich werde nie wieder zurückgehen
At a drink booth, for a straight pack in the room
An einer Getränkebar, für eine Schachtel Zigaretten im Raum
You could see me down here again, that is not a very pretty sight
Du könntest mich wieder hier unten sehen, das ist kein sehr schöner Anblick
I can see pretty face but you're raped every night
Ich kann dein hübsches Gesicht sehen, aber du wirst jede Nacht vergewaltigt
It's all plain as day in the electric light
Es ist alles sonnenklar im elektrischen Licht
But I'm never going back again
Aber ich gehe nie wieder zurück
No, I'm never going to go back again
Nein, ich werde nie wieder zurückgehen





Авторы: Phil Barnes, Martin Eyerer, Taan Nguyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.