Eyerer & Chopstick - Electric (Williams remix) (Mixmag edit) - перевод текста песни на немецкий

Electric (Williams remix) (Mixmag edit) - Eyerer перевод на немецкий




Electric (Williams remix) (Mixmag edit)
Electric (Williams Remix) (Mixmag Edit)
You got me good, you did the right thing
Du hast mich erwischt, du hast das Richtige getan
And nothing matters, every thing's understood
Und nichts ist wichtig, alles ist verstanden
You did the right thing
Du hast das Richtige getan
Are you gonna be my judge and jury at night?
Wirst du nachts meine Richterin und Geschworene sein?
'Cause I'm busy baby with the electric light
Denn ich bin beschäftigt, Baby, mit dem elektrischen Licht
I'm not afraid of it, why are you? Why are you?
Ich habe keine Angst davor, warum hast du Angst? Warum hast du Angst?
C'mon tell me the truth, I was just a little bit lonely
Komm, sag mir die Wahrheit, ich war nur ein bisschen einsam
And that's not a crime, I was crying for the very last time
Und das ist kein Verbrechen, ich habe zum allerletzten Mal geweint
I was caught blind, staring into your electric light
Ich wurde blind erwischt, als ich in dein elektrisches Licht starrte
But I'm never going back again
Aber ich werde nie wieder zurückgehen
I'm never going to go back again
Ich werde nie wieder zurückgehen
At a drink booth, for a straight pack in the room
An einer Getränkebude, für eine ehrliche Packung im Raum
You could see me down here again, that is not a very pretty sight
Du könntest mich hier unten wiedersehen, das ist kein sehr schöner Anblick
I can see pretty face but you're raped every night
Ich kann ein hübsches Gesicht sehen, aber du wirst jede Nacht vergewaltigt
It's all plain as day in the electric light
Es ist alles klar wie Kloßbrühe im elektrischen Licht
But I'm never going back again
Aber ich werde nie wieder zurückgehen
No, I'm never going to go back again
Nein, ich werde nie wieder zurückgehen





Авторы: Phil Barnes, Martin Eyerer, Taan Nguyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.