Eylem - Mız Mız - перевод текста песни на немецкий

Mız Mız - Eylemперевод на немецкий




Mız Mız
Nörgler
Mızmız!
Nörgler!
Uh, yeah, baby girl
Uh, yeah, baby boy
(Make up your mind)
(Entscheide dich)
You need to make up your mind
Du musst dich endlich entscheiden
Mızmız sevgilim, çok isteksizsin
Nörgelnder Liebster, du bist so unmotiviert
Mızmız sevgilim, çocuktan betersin
Nörgelnder Liebster, schlimmer als ein Kind
Bir gidip gelirsin, ne istersin?
Mal hin, mal her, was willst du eigentlich?
Mızmız olup da beni kaybettin
Durch dein Genörgel hast du mich verloren
Hani beni sevgiyle saracaktın?
Hättest du mich nicht liebevoll umarmen sollen?
Beni sıkı sıkı tutup, benim olduğunu anlayacaktın
Mich festhalten, begreifen, dass ich dein bin?
Gökyüzünden yıldızları alacaktın
Sterne vom Himmel holen für mich?
Günden güne sevgimiz artacaktı
Täglich sollte unsere Liebe wachsen
Ben sana, sen bana tapacaktın
Ich dir ergeben, du mir hörig sein?
Hiç sanmam fazla kalayım,
Glaub ja nicht, ich bleibe lange,
Senin gibi mızmız, mızmızla, e!
Bei so einem Nörgler, nörgelnd, hey!
Mızmızla, e!
Nörgelnd, hey!
Hiç sanmam fazla durayım
Glaub ja nicht, ich halte aus
Senin gibi mızmız, mızmızla, e!
Bei so einem Nörgler, nörgelnd, hey!
Mızmızla, e!
Nörgelnd, hey!
Mızmız sevgilim, çok isteksizsin
Nörgelnder Liebster, du bist so unmotiviert
Mızmız sevgilim, çocuktan betersin
Nörgelnder Liebster, schlimmer als ein Kind
Bir gidip gelirsin, Ne istersin?
Mal hin, mal her, was willst du eigentlich?
Mızmız olup da beni kaybettin
Durch dein Genörgel hast du mich verloren
Bu saçma yalanlardan ben usandım
Ich bin diese dummen Lügen leid
Aslında ben seni ah çok şımarttım
Dabei habe ich dich doch so sehr verwöhnt
Yalan laflardan ben dinleyip dinleyip ben bıkmışım
Dein Gerede, immer dasselbe, ich kann’s nicht mehr hören
Ama sen de şaştın, hep dırdır yaptın
Doch du jammerst nur, machst Theater
Sen de attın attın, bol keseden attın
Redest großspurig, prahlst und übertreibst
Canım bir tanesi bile, bile tutmadı
Aber keine einzige deiner leeren Worte zählt
Hiç sanmam fazla kalayım
Glaub ja nicht, ich bleibe lange,
Senin gibi mızmız, mızmızla, e!
Bei so einem Nörgler, nörgelnd, hey!
Mızmızla, e!
Nörgelnd, hey!
Hiç sanmam fazla durayım
Glaub ja nicht, ich halte aus
Senin gibi mızmız mızmızla, e!
Bei so einem Nörgler, nörgelnd, hey!
Mızmızla, e!
Nörgelnd, hey!
Mızmız sevgilim, çok isteksizsin
Nörgelnder Liebster, du bist so unmotiviert
Mızmız sevgilim, çocuktan betersin
Nörgelnder Liebster, schlimmer als ein Kind
Bir gidip gelirsin, ne istersin?
Mal hin, mal her, was willst du eigentlich?
Mızmız olup da beni kaybettin
Durch dein Genörgel hast du mich verloren
Hey
Hey
Baby girl will you tell me why yuh bother
Baby boy, sag mir, warum du dich bemühst
To tell me you love me and dat a mi fi be di father
Mir zu sagen, du liebst mich und ich soll der Vater sein
All me sucklings you want to have, she love it bad
All deine Wünsche, du liebst es wild
When I giving har di good hard slap
Wenn ich dich fest nehme
I do ma job, do it well
Ich tu meinen Job, tu ihn gut
Sweetie only you light ma fire
Nur du entfachst mein Feuer
Ain't no need to worry bout me straying wid another
Kein Grund zur Sorg, dass ich woanders gucke
I think a little bit a faith is in order
Ein bisschen Vertrauen wär angebracht
Sexy girl you mi rather (You shudda know)
Sexy boy, ich will nur dich (Das weißt du doch)
Hani beni sevgiyle saracaktın?
Hättest du mich nicht liebevoll umarmen sollen?
Beni sıkı sıkı tutup, benim olduğunu anlayacaktın
Mich festhalten, begreifen, dass ich dein bin?
Gökyüzünden yıldızları alacaktın
Sterne vom Himmel holen für mich?
Günden güne sevgimiz artacaktı
Täglich sollte unsere Liebe wachsen
Ben sana, sen bana tapacaktın
Ich dir ergeben, du mir hörig sein?
Hiç sanmam fazla kalayım
Glaub ja nicht, ich bleibe lange,
Senin gibi mızmız, mızmızla, e!
Bei so einem Nörgler, nörgelnd, hey!
Mızmızla, e!
Nörgelnd, hey!
Hiç sanmam fazla durayım
Glaub ja nicht, ich halte aus
Senin gibi mızmız mızmızla, e!
Bei so einem Nörgler, nörgelnd, hey!
Mızmızla, e!
Nörgelnd, hey!
Mızmız sevgilim, çok isteksizsin
Nörgelnder Liebster, du bist so unmotiviert
Mızmız sevgilim, çocuktan betersin
Nörgelnder Liebster, schlimmer als ein Kind
Bir gidip gelirsin, ne istersin?
Mal hin, mal her, was willst du eigentlich?
Mızmız olup da beni kaybettin
Durch dein Genörgel hast du mich verloren





Авторы: Eylem Kizil, Ferah Ibrahim, Marvin Ricardo Lake, Wessley James Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.