Текст песни и перевод на немецкий Eypio - Kay Kay (feat. Hayki)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kay Kay (feat. Hayki)
Kay Kay (feat. Hayki)
Bi
bak
elindeki
öte
berine
Schau
mal,
was
du
in
der
Hand
hast
Hadi
gel
de
göte
gene
de
Komm
schon,
gib
es
zu
Bi
de
boğul
öte
derede
Und
ertrinke
im
fernen
Bach
Alıştık
ötv'lere
Wir
haben
uns
an
die
Sonderverbrauchssteuern
gewöhnt
Ha
bir
de
ödemelere
Und
an
die
Zahlungen
Beni
durdur
(Ay
ay)
Halt
mich
auf
(Ay
ay)
Rap
büründü
ete
kemiğe
Rap
hat
sich
in
Fleisch
und
Blut
verwandelt
Bi
de
söyle
hangi
seviye
Und
sag
mir,
welches
Level
Gircen
mi
benle
ralliye
Willst
du
mit
mir
ins
Rennen
gehen?
Araban
hangi
valeye
Welchem
Parkservice
gehört
dein
Auto?
Bu
gölüm
hangi
kaleye
Welchem
Tor
gehört
dieser
See?
Yumruklar
hangi
çeneye
Welchem
Kiefer
gehören
diese
Schläge?
Mutluluk
hangi
seneye
Welchem
Jahr
gehört
das
Glück?
Kızmadığım
ben
de
feleğe
Ich
bin
auch
nicht
böse
auf
das
Schicksal
Demedim
ay,
ay,
ay,
ay
Ich
sagte
nicht,
ay,
ay,
ay,
ay
Burda
herkes
high
high
Hier
sind
alle
high,
high
Yürü
oğlum
tay
tay
Lauf
mein
Junge,
tay,
tay
Bağlanır
kulakların,
sanki
free
wi-fi
Deine
Ohren
verbinden
sich,
wie
kostenloses
WLAN
Her
gece
escobar'a
diyoruz
biz
high
five
Jede
Nacht
geben
wir
Escobar
ein
High
Five
Welcome
to
deutschland
Welcome
to
Deutschland
Pornosuna
nein
nein
Zu
Pornos
sagen
wir
nein,
nein
Yeter
ki
iyi
ol,
aramazsan
arama
Hauptsache,
dir
geht
es
gut,
ruf
nicht
an,
wenn
du
nicht
willst
Bi
yanlış
cümle
gibi
hadi
bizi
karala
Verleumde
uns,
wie
mit
einem
falschen
Satz
Bildiğin
her
bokla
girme
benim
arama
Komm
mir
nicht
mit
all
dem
Mist,
den
du
kennst
Mıhına
çaktım
bi'
de
tabi
nalına
Ich
habe
auf
den
Nagel
und
natürlich
auch
auf
das
Hufeisen
geschlagen
Hadi
kay,
kay
Komm,
rutsch,
rutsch
Gireyim
gecelerine,
yo
Ich
dringe
in
deine
Nächte
ein,
yo
Takıldım
gene
rap'in
hecelerine,
ay
Ich
habe
mich
wieder
in
den
Silben
des
Raps
verfangen,
ay
Sokayım
boynundaki
mücevherine
Scheiß
auf
deinen
Schmuck
um
deinen
Hals
Bu
rap
pamuk
prenses'e
değil
cücelerine
Dieser
Rap
ist
nicht
für
Schneewittchen,
sondern
für
die
Zwerge
Hadi
kay,
kay
Komm,
rutsch,
rutsch
Gireyim
gecelerine,
yo
Ich
dringe
in
deine
Nächte
ein,
yo
Takıldım
gene
rap'in
hecelerine,
ay
Ich
habe
mich
wieder
in
den
Silben
des
Raps
verfangen,
ay
Sokayım
boynundaki
mücevherine
Scheiß
auf
deinen
Schmuck
um
deinen
Hals
Bu
rap
pamuk
prenses'e
değil
cücelerine
Dieser
Rap
ist
nicht
für
Schneewittchen,
sondern
für
die
Zwerge
Yeter
ki
iyi
ol,
aramazsan
arama
Hauptsache,
dir
geht
es
gut,
ruf
nicht
an,
wenn
du
nicht
willst
Giydirsen
de
billboard
girmez
kulaklarımdan
Auch
wenn
du
es
mit
Plakatwänden
zukleisterst,
es
dringt
nicht
in
meine
Ohren
Sesin
na
na
ni
no
varoş
varoş
naralar
Deine
Stimme,
na
na
ni
no,
Ghetto-Gebrüll
Okuttun
mu
bro
okuttum
bro
Hast
du
es
vorgelesen,
Bro?
Ja,
Bro,
ich
habe
es
vorgelesen
Rüyaya
çevirdim
bi
kabusu
Ich
habe
einen
Albtraum
in
einen
Traum
verwandelt
Sen
hâlâ
içindesin
fanusun
Du
bist
immer
noch
in
deiner
Blase
Konuştukça
batıyosun,
bari
sus
bitch
Du
sinkst
immer
tiefer,
je
mehr
du
redest,
halt
lieber
den
Mund,
Bitch
Bi
kayayımm
sana
ayılırsın
ya
da
kus
bitch
Ich
rutsch
mal
zu
dir
rüber,
dann
wirst
du
entweder
wach
oder
kotzt,
Bitch
Sizi
çe-çe-çekti
paraların
kokusu
tabii
Euch
hat
der
Geruch
des
Geldes
angezogen,
natürlich
Benimkisi
rap
değil
sanki
bi
vitamin
Meins
ist
kein
Rap,
es
ist
wie
ein
Vitamin
Kıvırırım
kadınımı,
tıpkı
origami
Ich
falte
meine
Frau,
wie
Origami
Gerçeğiniz
tarlabaşı,
hayaller
miami
(Ey)
Eure
Realität
ist
Tarlabaşı,
eure
Träume
sind
Miami
(Ey)
Taklitçim,
hepsi
de
kapris
sapıttık
geçtikçe
vakti
Meine
Nachahmer,
alle
launisch,
wir
haben
die
Zeit
überzogen
Hak
ettik,
düştükçe
kalktım
yoktu
pek
dürüstçe
rakip
Wir
haben
es
verdient,
ich
bin
gefallen
und
wieder
aufgestanden,
es
gab
kaum
ehrliche
Konkurrenz
Kaldırmam
gerek
bi
plaket
altından
şarkılar
platin
Ich
muss
eine
Auszeichnung
hochhalten,
goldene
Lieder
werden
zu
Platin
Sizdeyse
sentetik
lateks
tiktok'la
marketing
okey
Bei
euch
ist
es
synthetisches
Latex,
Marketing
mit
TikTok,
okay
Dönüyo
başım
dönüyo
Mir
dreht
sich
der
Kopf,
mir
wird
schwindelig
Dinlemiyorum
ki
ne
diyo
Ich
höre
nicht
zu,
was
sie
sagt
Kafam
ateş
gibi
yanıyor
Mein
Kopf
brennt
wie
Feuer
Vah,
yalanın
mum
gibi
eriyo
Ach,
deine
Lüge
schmilzt
wie
eine
Kerze
(Çek)
arabamın
perdelerini
(Zieh)
die
Vorhänge
meines
Autos
zu
(Çek,
çek)
bu
uzak
tutar
o
yüzlerini
(Zieh,
zieh)
das
hält
ihre
Gesichter
fern
(Heh)
korku
dolu
bakışlarınızda
(Heh)
in
euren
angstvollen
Blicken
(Yok)
yok,
siz
hip
hop'a
yakışmadınız
(Nein)
nein,
ihr
passt
nicht
zum
Hip-Hop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ragip Aytug Tunal, Abdurrahim Akca
Альбом
Urgan
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.