Eypio - Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Orjinal Film Müziği) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eypio - Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Orjinal Film Müziği)




Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Orjinal Film Müziği)
Naim (Cep Herkülü Naim Süleymanoğlu Original Soundtrack)
Bıraktım geldim evimi geride
I left my home behind, darling
Adımı aldılar, kan karıştı terime
They took my name, blood mixed with my sweat
Demişti anam bana "Buz da olsan erime"
My mother told me, "Even if you're ice, don't melt"
Kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
I lifted the world in place of my sorrows
Bıraktım geldim evimi geride
I left my home behind, darling
Adımı aldılar, kan karıştı terime
They took my name, blood mixed with my sweat
Demişti anam bana "Buz da olsan erime"
My mother told me, "Even if you're ice, don't melt"
Kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
I lifted the world in place of my sorrows
Omzumda dünya yükü, öyle koçum adım atıyo'm
The weight of the world on my shoulders, that's how I'm stepping, girl
Saçlarıma rüzgâr vuruyo'
The wind blows through my hair
Onlar bana isim arıyo'
They're looking for a name for me
Kül sandılar, alev alıyo'm
They thought I was ashes, but I'm catching fire
Bu devran döner bir gün, dönme sakın yolundan
This cycle will turn one day, never stray from your path, my love
Hapislere düşmesin de girmesinler kolundan
May they not fall into prisons, may they not grab their arms
Bi' ağrı var solumda, türküler kulağımda
There's a pain in my left side, folk songs in my ears
Öyle çok kalp kırdılar ki kırdığım rekorumdan fazladır
They broke so many hearts, more than the records I broke
Bu mevsimde memleketi̇m nazlıdır
My homeland is delicate in this season
Anam dedi yazgıdır, mapuslar esaslıdır
My mother said it's fate, prisons are serious
Razgrad'da düğünlerin hepsi sözlü sazlıdır
In Razgrad, all weddings are with spoken word and saz
Sen de çalma lütfen böyle, kalbim bak hasarlıdır
Please don't play like that, my heart is damaged, you see
Dağlar belki karlıdır, yollar uzun kanlıdır
The mountains may be snowy, the roads are long and bloody
Güneş doğar her bi' gün ve her gün beni kandırır
The sun rises every day and every day it deceives me
Türki̇ye'm hiç dilimden düşmeyen bir şarkıdır
Turkey is a song that never leaves my tongue
Bi' derdin varsa söyle Naim gelir kaldırır
If you have a problem, tell me, Naim will come and lift it
Zalim dünyama olmuş herkes âlim
Everyone has become a scholar in my cruel world
Hayat sana ağır geldi, kalmadı mecalin
Life has become too heavy for you, you have no strength left
Kalbimizde varsın bizim her zaman her daim
You are always in our hearts, forever and always
Şampiyondur küçük dev Süleyman oğlu Naim
The Pocket Hercules, Süleyman's son Naim, is a champion
Bıraktım geldim evimi geride
I left my home behind, darling
Adımı aldılar, kan karıştı terime
They took my name, blood mixed with my sweat
Demişti anam bana "Buz da olsan erime"
My mother told me, "Even if you're ice, don't melt"
Kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
I lifted the world in place of my sorrows
Bıraktım geldim evimi geride
I left my home behind, darling
Adımı aldılar, kan karıştı terime
They took my name, blood mixed with my sweat
Demişti anam bana "Buz da olsan erime"
My mother told me, "Even if you're ice, don't melt"
Kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
I lifted the world in place of my sorrows
Omzumda dünya yükü, öyle koçum adım atıyo'm
The weight of the world on my shoulders, that's how I'm stepping, girl
Saçlarıma rüzgâr vuruyo'
The wind blows through my hair
Onlar bana isim arıyo'
They're looking for a name for me
Kül sandılar, alev alıyo'm
They thought I was ashes, but I'm catching fire






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.