Eypio - Yarın - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eypio - Yarın




Yarın
Завтра
Bugünümden korkuyorken yarın
Когда я боюсь сегодняшнего дня, завтрашнего
Bana deme yarın
Не говори мне "завтра"
Bugüne hünkarım yarınlarım yok
Сегодня я повелитель, завтрашнего у меня нет
Yürüdükçe daralıyor zamanım
По мере того, как я иду, мое время сужается
Bak ortada halım
Посмотри на мое состояние
Sultan diyo duymam sağırım milyonlarım yok
Султан говорит, не слышу, я глух, у меня нет миллионов
Bugünün işini yarına
Работу сегодняшнего дня на завтра
Bırakma diyo başım ağrıdan
Не оставляй, говорит моя голова от боли
Çatlayacak gibi beni sal bırak
Вот-вот взорвусь, отпусти меня, оставь
Sigaran varsa bana bi' dal bırak
Если есть сигарета, оставь мне одну
Şimdiki gençler haplanıyor
Сегодняшняя молодежь хандрит
Temel Reis'e yetiyordu bi' ıspanak
Попаю Мореходу хватало одного шпината
Delik deşik olur Fatmagül
Вся израненная будет Фатмагюль
Söyle O'nun biz neresini kıskanak
Скажи, чему мы в ней завидуем?
Ankara diyo bize ver yanak
Анкара говорит, подставь щеку
Yok deme oğlum sonra kesin var dayak
Не говори нет, сынок, потом точно получишь
Metris, Silivri bi' de var Mamak
Метрис, Силиври, еще есть Мамак
Kartla alıyo ama diyo marka bak
Покупает по карте, но говорит, смотри, бренд
Markaya değil oğlum farka bak
Не на бренд смотри, сынок, а на разницу
Bonzai mi arıyon, parka bak
Бонзай ищешь? Посмотри в парке
Çocuklar oyun bile oynamıyor
Дети даже не играют
Eğer kayıpsa oğlun gidip morga bak
Если сын пропал, иди в морг, посмотри
Bugünümden korkuyorken yarın
Когда я боюсь сегодняшнего дня, завтрашнего
Bana deme yarın
Не говори мне "завтра"
Bugüne hünkarım yarınlarım yok
Сегодня я повелитель, завтрашнего у меня нет
Yürüdükçe daralıyor zamanım
По мере того, как я иду, мое время сужается
Bak ortada halım
Посмотри на мое состояние
Sultan diyo duymam sağırım milyonlarım yok
Султан говорит, не слышу, я глух, у меня нет миллионов
İteleme bizi ve de öteleme bizi
Не толкайте нас и не дискриминируйте
Petrol diye toprağı eşelemenizi gördüm
Я видел, как вы роете землю в поисках нефти
Çocuklar yeşeremedi
Дети не смогли расцвести
Bu dünya barışı ve seni beceremedi mi?
Этот мир и ты, разве не смогли добиться мира?
Çocuk, adını da hecelemedi mi?
Разве ребенок не смог произнести свое имя по буквам?
Annesi hasta diye de gecelemedi mi?
Разве он не ночевал на улице, потому что его мать больна?
Politikacı da hep lafı gevelemedi mi?
Разве политик не жевал слова?
Uyudu çocuk kimseyi sobelemedi mi?
Ребенок уснул, разве он никого не согрел?
Bağırın yarın hadi deme bana yarın
Крикни "завтра", давай, не говори мне "завтра"
Deme bana yarın da bugün hadi bağırın
Не говори мне "завтра", а сегодня давай, кричи
Bugünümden ötürü de içi dolu bağırın
Из-за сегодняшнего дня кричи, полный боли
Dedi bana sultan duymuyom sağırım
Сказал мне султан, не слышу, я глух
Bugünümden korkuyorken yarın
Когда я боюсь сегодняшнего дня, завтрашнего
Bana deme yarın
Не говори мне "завтра"
Bugüne hünkarım yarınlarım yok
Сегодня я повелитель, завтрашнего у меня нет
Yürüdükçe daralıyor zamanım
По мере того, как я иду, мое время сужается
Bak ortada halım
Посмотри на мое состояние
Sultan diyo duymam sağırım milyonlarım yok
Султан говорит, не слышу, я глух, у меня нет миллионов
Bugünümden korkuyorken yarın
Когда я боюсь сегодняшнего дня, завтрашнего
Bana deme yarın
Не говори мне "завтра"
Bugüne hünkarım yarınlarım yok
Сегодня я повелитель, завтрашнего у меня нет
Yürüdükçe daralıyor zamanım
По мере того, как я иду, мое время сужается
Bak ortada halım
Посмотри на мое состояние
Sultan diyo duymam sağırım milyonlarım yok
Султан говорит, не слышу, я глух, у меня нет миллионов
Bugünümden korkuyorken yarın
Когда я боюсь сегодняшнего дня, завтрашнего
Bana deme yarın
Не говори мне "завтра"
Bugüne hünkarım yarınlarım yok
Сегодня я повелитель, завтрашнего у меня нет
Yürüdükçe daralıyor zamanım
По мере того, как я иду, мое время сужается
Bak ortada halım
Посмотри на мое состояние
Sultan diyo duymam sağırım milyonlarım yok
Султан говорит, не слышу, я глух, у меня нет миллионов
Bugünümden korkuyorken yarın
Когда я боюсь сегодняшнего дня, завтрашнего
Bana deme yarın
Не говори мне "завтра"
Bugüne hünkarım yarınlarım yok
Сегодня я повелитель, завтрашнего у меня нет
Yürüdükçe daralıyor zamanım
По мере того, как я иду, мое время сужается
Bak ortada halım
Посмотри на мое состояние
Sultan diyo duymam sağırım milyonlarım yok
Султан говорит, не слышу, я глух, у меня нет миллионов





Авторы: Eypio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.