Eyshila - Quanto Amor (feat. Paulo César Baruk) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eyshila - Quanto Amor (feat. Paulo César Baruk)




Quanto Amor (feat. Paulo César Baruk)
How Much Love (feat. Paulo César Baruk)
Quanto amor
How much love
Quanto amor
How much love
Ele tem por mim
You have for me
Quanta dor
How much pain
Quanta dor
How much pain
Sofreu por mim por amor
You suffered for me because of love
Quanto amor
How much love
Quanto amor
How much love
Ele tem por mim
You have for me
Quanta dor
How much pain
Quanta dor
How much pain
Sofreu por mim por amor
You suffered for me because of love
A razão de tão grande amor
The reason for such great love
Foi mostrar que a minha vida
Was to show that my life
Tem valor
Is valuable
Sou tão precioso para Deus
I am so precious to God
Que ele deu o seu filho pra morrer na cruz
That he gave his son to die on the cross
Por mim
For me
A razão de tão grande amor
The reason for such great love
Foi mostrar que a minha vida
Was to show that my life
Tem valor
Is valuable
Sou tão precioso para Deus
I am so precious to God
Que ele deu o seu filho pra morrer na cruz
That he gave his son to die on the cross
Por mim
For me
E agora, eu
And now, I
Quero viver
Want to live
Pra transmitir esse amor
To convey this love
Que vem de ti
That comes from you
Quanto amor
How much love
Quanto amor
How much love
Quanto amor
How much love
Ele tem por mim
You have for me
Quanta dor
How much pain
Quanta dor
How much pain
Sofreu por mim por amor
You suffered for me because of love
A razão de tão grande amor
The reason for such great love
Foi mostrar que a minha vida
Was to show that my life
Tem valor
Is valuable
Sou tão precioso para Deus
I am so precious to God
Que ele deu o seu filho pra morrer na cruz por mim
That he gave his son to die on the cross for me
Oh Deus, te louvo pelo teu amor
Oh God, I praise you for your love
Tu mudaste o meu interior
You have changed my heart
E agora, eu quero viver
And now, I want to live
Pra transmitir esse amor
To convey this love
Que vem de ti
That comes from you
Oh Deus, te louvo pelo teu amor
Oh God, I praise you for your love
Tu mudaste o meu interior
You have changed my heart
E agora, eu quero viver
And now, I want to live
Pra transmitir esse amor
To convey this love
Que vem de ti
That comes from you
Oh Deus, te louvo pelo teu amor (o teu amor)
Oh God, I praise you for your love (your love)
Tu mudaste o meu interior
You have changed my heart
E agora, eu quero viver
And now, I want to live
Pra transmitir esse amor
To convey this love
Que vem de ti
That comes from you
Oh Deus, te louvo pelo teu amor (oh, Senhor)
Oh God, I praise you for your love (oh, Lord)
Tu mudaste o meu interior
You have changed my heart
E agora, eu quero viver
And now, I want to live
Pra transmitir esse amor
To convey this love
Que vem de ti
That comes from you
Que vem de ti, esse amor que vem de ti
That comes from you, this love that comes from you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.