Текст и перевод песни Eyshila - Segundo o Coração de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segundo o Coração de Deus
По воле Божьего сердца
Eu
quero
ser
tudo
que
você
sonhou
Я
хочу
быть
всем,
о
чем
ты
мечтал,
Eu
quero
ser
seu
ideal
de
amor
Хочу
быть
твоим
идеалом
любви,
Um
exemplo
de
amiga,
mãe
e
mulher
Примером
подруги,
матери
и
жены,
Eu
quero
ser
tudo
que
você
quiser
Я
хочу
быть
всем,
кем
ты
хочешь.
Eu
orei
por
você,
esperei
por
esse
dia
Я
молилась
за
тебя,
ждала
этого
дня,
Eu
sempre
acreditei
em
nós
dois
Я
всегда
верила
в
нас
двоих,
Eu
falei
só
pra
Deus,
sobre
tudo
que
eu
sentia
Я
говорила
только
Богу
обо
всем,
что
чувствовала,
Por
você,
meu
amor
К
тебе,
мой
любимый.
Te
amo
é
tudo
que
eu
quero
te
dizer
Люблю
тебя
– это
все,
что
я
хочу
тебе
сказать,
E
a
minha
vida
inteira
eu
vou
viver
И
всю
свою
жизнь
я
буду
жить
Pra
Deus,
pra
você
Для
Бога,
для
тебя,
Pra
Deus,
pra
você
Для
Бога,
для
тебя.
Vou
viver
muito
mais
que
um
sonho
Я
буду
жить
гораздо
больше,
чем
просто
мечтой,
Vou
te
amar,
dividir
os
meus
segredos
com
você
Я
буду
любить
тебя,
делиться
своими
секретами
с
тобой,
Eu
quero
ser
somente
uma
mulher
Я
хочу
быть
просто
женщиной
Segundo
o
coração
de
Deus
По
воле
Божьего
сердца.
Muito
mais
que
um
sonho
Гораздо
больше,
чем
просто
мечтой,
Vou
te
amar,
dividir
os
meus
segredos
com
você
Я
буду
любить
тебя,
делиться
своими
секретами
с
тобой,
Eu
quero
ser
somente
uma
mulher
Я
хочу
быть
просто
женщиной
Segundo
o
coração
de
Deus
По
воле
Божьего
сердца.
Te
amo
é
tudo
que
eu
quero
te
dizer
Люблю
тебя
– это
все,
что
я
хочу
тебе
сказать,
E
a
minha
vida
inteira
eu
vou
viver
И
всю
свою
жизнь
я
буду
жить
Pra
Deus,
(pra
você)
pra
você,
amor
Для
Бога,
(для
тебя)
для
тебя,
любимый,
(Pra
Deus)
pra
Deus,
pra
você
(Для
Бога)
для
Бога,
для
тебя.
Vou
viver
muito
mais
que
um
sonho
Я
буду
жить
гораздо
больше,
чем
просто
мечтой,
Vou
te
amar,
dividir
os
meus
segredos
com
você
Я
буду
любить
тебя,
делиться
своими
секретами
с
тобой,
Eu
quero
ser
somente
uma
mulher
Я
хочу
быть
просто
женщиной
Segundo
o
coração
de
Deus
По
воле
Божьего
сердца.
Segundo
o
coração
de
Deus
По
воле
Божьего
сердца
(Segundo
o
coração
de
Deus)
(По
воле
Божьего
сердца)
Seremos
um,
uma
só
carne
Мы
станем
одним,
одной
плотью
(Segundo
o
coração
de
Deus)
(По
воле
Божьего
сердца)
Uma
família,
mais
um
milagre
Одной
семьей,
еще
одним
чудом
(Segundo
o
coração
de
Deus)
(По
воле
Божьего
сердца)
Na
alegria
ou
na
dor,
na
saúde
ou
na
enfermidade
В
радости
или
горе,
в
здравии
или
болезни
(Segundo
o
coração
de
Deus)
(По
воле
Божьего
сердца)
Aconteça
o
que
for,
eu
vou
te
amar
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
любить
тебя
Com
mais
poder
do
que
palavras
podem
dizer
Сильнее,
чем
могут
сказать
слова,
Aconteça
o
que
for,
eu
vou
te
amar
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
любить
тебя
Com
mais
poder
do
que
palavras
podem
dizer
Сильнее,
чем
могут
сказать
слова.
Muito
mais
que
um
sonho
Гораздо
больше,
чем
просто
мечтой,
Vou
te
amar,
dividir
os
meus
segredos
com
você
Я
буду
любить
тебя,
делиться
своими
секретами
с
тобой,
Eu
quero
ser
somente
uma
mulher
Я
хочу
быть
просто
женщиной
Segundo
o
coração
de
Deus
По
воле
Божьего
сердца.
Muito
mais
que
um
sonho
(muito
mais
que
um
sonho)
Гораздо
больше,
чем
просто
мечтой
(гораздо
больше,
чем
просто
мечтой)
Vou
te
amar
(vou
te
amar)
Я
буду
любить
тебя
(я
буду
любить
тебя)
Dividir
os
meus
segredos
com
você
Делиться
своими
секретами
с
тобой
Eu
quero
ser
somente
uma
mulher
Я
хочу
быть
просто
женщиной
Segundo
o
coração
de
Deus
По
воле
Божьего
сердца.
(Segundo
o
coração
de
Deus)
(По
воле
Божьего
сердца)
Segundo
o
coração
de
Deus
По
воле
Божьего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.