Текст и перевод песни Eyshila - Eu Vou Te Amar
Eu Vou Te Amar
I Will Love You
Quanto
tempo
faz
que
esse
olhar
me
conquistou
How
long
has
it
been
since
your
gaze
captivated
me
Quanto
tempo
faz,
já
nem
lembro
mais
How
long
has
it
been,
I
can't
even
remember
anymore
Que
eu
descobri
que
você
era
tudo
o
que
eu
queria
That
I
discovered
you
were
all
that
I
wanted
Tudo
de
bom
All
that
is
good
E
o
meu
coração
ainda
bate
forte
quando
você
chega
And
my
heart
still
beats
strongly
when
you
arrive
E
sofre
quando
você
não
está
And
suffers
when
you're
not
there
Que
sentimento
é
esse
que
amanhece
e
anoitece
em
mim?
What
is
this
feeling
that
rises
and
sets
within
me?
Até
quando
eu
vou
te
amar
assim?
How
long
will
I
go
on
loving
you
like
this?
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
As
long
as
the
sun
shines,
as
long
as
the
world
exists
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
As
long
as
the
rivers
flow
into
the
sea
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
As
long
as
the
rain
falls,
as
long
as
the
wind
blows
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
I
will
love
you,
I
will
love
you
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
As
long
as
the
sun
shines,
as
long
as
the
world
exists
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
As
long
as
the
rivers
flow
into
the
sea
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
As
long
as
the
rain
falls,
as
long
as
the
wind
blows
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
I
will
love
you,
I
will
love
you
E
o
meu
coração
ainda
bate
forte
quando
você
chega
And
my
heart
still
beats
strongly
when
you
arrive
E
sofre
quando
você
não
está
And
suffers
when
you're
not
there
Que
sentimento
é
esse
que
amanhece
e
anoitece
em
mim?
What
is
this
feeling
that
rises
and
sets
within
me?
Até
quando
eu
vou
te
amar
assim,
assim?
How
long
will
I
love
you,
like
this,
like
this?
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
As
long
as
the
sun
shines,
as
long
as
the
world
exists
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
As
long
as
the
rivers
flow
into
the
sea
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
As
long
as
the
rain
falls,
as
long
as
the
wind
blows
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
I
will
love
you,
I
will
love
you
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
As
long
as
the
sun
shines,
as
long
as
the
world
exists
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
As
long
as
the
rivers
flow
into
the
sea
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
As
long
as
the
rain
falls,
as
long
as
the
wind
blows
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
I
will
love
you,
I
will
love
you
Eu
vou
te
amar
I
will
love
you
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
As
long
as
the
sun
shines,
as
long
as
the
world
exists
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
As
long
as
the
rivers
flow
into
the
sea
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
As
long
as
the
rain
falls,
as
long
as
the
wind
blows
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
I
will
love
you,
I
will
love
you
(Até
quando
o
sol
brilhar)
(As
long
as
the
sun
shines)
(Até
quando
o
mundo
existir)
eu
vou
te
amar
(As
long
as
the
world
exists)
I
will
love
you
(Até
quando
os
rios)
(As
long
as
the
rivers)
Eternamente
eu
vou
te
amar
(se
entregarem
ao
mar)
Eternally
I
will
love
you
(flow
into
the
sea)
(Até
quando
a
chuva
cair)
(As
long
as
the
rain
falls)
Amor
da
minha
vida
(até
quando
o
vento
soprar)
Love
of
my
life
(as
long
as
the
wind
blows)
Eu
vou
te
amar
I
will
love
you
Eu
vou,
eu
vou
te
amar
I
will,
I
will
love
you
(Eu
vou
te
amar)
uh,
uh-uh-uh
(I
will
love
you)
uh,
uh-uh-uh
Eu
vou
te
amar
I
will
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.