Текст и перевод песни Eyshila - Eu Vou Te Amar
Quanto
tempo
faz
que
esse
olhar
me
conquistou
Сколько
времени
необходимо,
что
этот
взгляд
покорил
меня
Quanto
tempo
faz,
já
nem
lembro
mais
Сколько
времени,
уже
не
помню
Que
eu
descobri
que
você
era
tudo
o
que
eu
queria
Что
я
узнал,
что
вы
были
все,
что
я
хотел
E
o
meu
coração
ainda
bate
forte
quando
você
chega
И
мое
сердце
все
еще
бьется
сильнее,
когда
вы
приедете
E
sofre
quando
você
não
está
И
страдает,
когда
вы
не
Que
sentimento
é
esse
que
amanhece
e
anoitece
em
mim?
Чувствах,
зори
и
сумерках
падает
на
меня?
Até
quando
eu
vou
te
amar
assim?
Даже
когда
я
буду
любить
тебя
так
же?
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
Даже
когда
светит
солнце,
даже
когда
мир
существует
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Когда
реки
доставляют
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Даже
когда
дождь,
даже
при
ветре
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
Даже
когда
светит
солнце,
даже
когда
мир
существует
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Когда
реки
доставляют
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Даже
когда
дождь,
даже
при
ветре
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
E
o
meu
coração
ainda
bate
forte
quando
você
chega
И
мое
сердце
все
еще
бьется
сильнее,
когда
вы
приедете
E
sofre
quando
você
não
está
И
страдает,
когда
вы
не
Que
sentimento
é
esse
que
amanhece
e
anoitece
em
mim?
Чувствах,
зори
и
сумерках
падает
на
меня?
Até
quando
eu
vou
te
amar
assim,
assim?
Даже
когда
я
буду
любить
тебя
так,
а?
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
Даже
когда
светит
солнце,
даже
когда
мир
существует
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Когда
реки
доставляют
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Даже
когда
дождь,
даже
при
ветре
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
Даже
когда
светит
солнце,
даже
когда
мир
существует
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Когда
реки
доставляют
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Даже
когда
дождь,
даже
при
ветре
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
Eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Até
quando
o
sol
brilhar,
até
quando
o
mundo
existir
Даже
когда
светит
солнце,
даже
когда
мир
существует
Até
quando
os
rios
se
entregarem
ao
mar
Когда
реки
доставляют
в
море
Até
quando
a
chuva
cair,
até
quando
o
vento
soprar
Даже
когда
дождь,
даже
при
ветре
Eu
vou
te
amar,
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
(Até
quando
o
sol
brilhar)
(Когда
светит
солнце)
(Até
quando
o
mundo
existir)
eu
vou
te
amar
(До
тех
пор,
пока
мир
существует)
я
буду
любить
тебя
(Até
quando
os
rios)
(Даже
когда
реках)
Eternamente
eu
vou
te
amar
(se
entregarem
ao
mar)
Вечно
я
буду
любить
тебя
(если
будут
предавать
вас
на
море)
(Até
quando
a
chuva
cair)
(Когда
дождь)
Amor
da
minha
vida
(até
quando
o
vento
soprar)
Любовь
моей
жизни
(даже
при
ветре)
Eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Eu
vou,
eu
vou
te
amar
Я
буду,
я
буду
любить
тебя
(Eu
vou
te
amar)
uh,
uh-uh-uh
(Я
буду
любить
тебя)
uh,
uh-uh-uh
Eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.