Eytan - BU ASK BIZI YORAR - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eytan - BU ASK BIZI YORAR




BU ASK BIZI YORAR
THIS LOVE WEARIES US
Uykuyu unutan birine gelip de iyi geceler diyemezsin ah
I can't tell someone who's forgotten sleep to have a good night, oh
Bir gün benden gidersen ki gittin, geri dönemezsin ah
If one day you leave me, and you did, you can't come back, oh
Yanımda ol isterdim, artık yüzün sadece bir resim ah
I wish you were by my side, now your face is just a picture, oh
Yalnız küçük insanlar düşünür almayı, zaten intikam
Only small people think about taking revenge
Küllerimizden doğduk ama bir kez yandık doğru
We rose from our ashes but we burned once, that's right
Gözlerim hepten dolu, nolur şu telefonu
My eyes are completely full, please answer the phone
Kalbim koca şehir, sen de bir gece de kondun
My heart is a big city, and you settled in one night
Vazgeçmedim senden ama bir seçenek oldum
I didn't give up on you, but I became an option
Bu aşk bizi yorar dedim
This love wearies us, I said
Hem şansım oldun hem lanetim
You were both my luck and my curse
Neden aklımdaydı gözlerin ya
Why were your eyes on my mind?
Güzel olanı mahvettim
I ruined what was beautiful
Bu aşk bizi yorar dedim
This love wearies us, I said
Hem şansım oldun hem lanetim
You were both my luck and my curse
Neden aklımdaydı gözlerin ya
Why were your eyes on my mind?
Güzel olanı mahvettim
I ruined what was beautiful
Tüm şehir artık karantinam, kafamda hepten ziyan bir aşk
The whole city is now my quarantine, a completely wasted love in my head
Daha güvenir miyim, hiç sanmam, inanmam artık bir yanlışa
Will I trust again? I don't think so, I won't believe a mistake anymore
Kimseye kalmadı kredim, bence hepsi de artık borçlu bana
I have no credit left with anyone, I think they all owe me now
Konuştum yalnızca aynalara vurdum bazen boş duvara
I only talked to mirrors, sometimes I hit an empty wall
Aklımdaydın bunca zaman, yapayalnız sensizdim
You were on my mind all this time, I was all alone without you
Yaralandım çok kan kaybettim
I was wounded, I lost a lot of blood
Karar aldım, yapmam zannettim
I made a decision, I thought I wouldn't
Dibe daldım oldun davetlim
I sank to the bottom, you were my guest
Nefes aldım senleyken bildiğin
I breathed when I was with you, you know
Heyecan ondandı ilk gün
The excitement was from that first day
Son gün kaldım nefessiz ya
On the last day, I was breathless
Bu aşk bizi yorar dedim
This love wearies us, I said
Hem şansım oldun hem lanetim
You were both my luck and my curse
Neden aklımdaydı gözlerin ya
Why were your eyes on my mind?
Güzel olanı mahvettim
I ruined what was beautiful
Bu aşk bizi yorar dedim
This love wearies us, I said
Hem şansım oldun hem lanetim
You were both my luck and my curse
Neden aklımdaydı gözlerin ya
Why were your eyes on my mind?
Güzel olanı mahvettim
I ruined what was beautiful






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.