Текст и перевод песни Eytan - Bırak Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnız
yollarda
yürümekteyim
Я
иду
по
дороге
одиночества.
İnan
değil
Поверь,
это
не
так,
Aynada
gördüğüm
yüzüm
Лицо,
которое
я
вижу
в
зеркале,
Benim
değil
Мне
не
принадлежит.
Renkler
karardı
gözlerimde
Краски
померкли
в
моих
глазах,
Bu
baya
siyah
Эта
кромешная
тьма.
Yapayalnız
Совершенно
один,
Değil
zaman
ilaç
Время
не
лечит.
Her
gün
kovaladım
hayalleri
Каждый
день
я
гнался
за
мечтами,
Düştüm
bitap
Упал
без
сил,
Kalakaldım
Застыл
на
месте,
Tamam
olmaz
bi'
daha
Всё,
больше
не
будет,
как
прежде.
Bu
son
defa
inan
Поверь
мне
в
последний
раз,
Sana
inandım
ama
olmaz
bi'
daha
Я
поверил
тебе,
но
так
больше
не
будет.
Bu
son
defa
inan
Поверь
мне
в
последний
раз,
Sana
inandım
ama
olmaz
bi'
daha
Я
поверил
тебе,
но
так
больше
не
будет.
Yalnız
yollarda
yürümekteyim
Я
иду
по
дороге
одиночества.
İnan
değil
Поверь,
это
не
так,
Aynada
gördüğüm
yüzüm
Лицо,
которое
я
вижу
в
зеркале,
Benim
değil
Мне
не
принадлежит.
Karım
zarar
Мои
потери
и
вред,
Derdim
ağrı
dağı
Моя
боль
- это
скорбь
горы,
Kader
ağlarıyla
Слезами
судьбы,
Sardı
zarar
ziyan
Она
окутала
меня
болью
и
разрушением.
Kop
rüyalarından
Оторвись
от
своих
мечтаний,
Sonra
sarar
bi
dal
Тогда
затянется
эта
рана,
Hatta
yazar
kitaplar
Даже
книги
пишут
об
этом,
Bu
nedendi
ya?
Почему
так
случилось?
Bu
son
defa
inan
Поверь
мне
в
последний
раз,
Sana
inandım
ama
olmaz
bi'
daha
Я
поверил
тебе,
но
так
больше
не
будет.
Bu
son
defa
inan
Поверь
мне
в
последний
раз,
Sana
inandım
ama
olmaz
bi'
daha
Я
поверил
тебе,
но
так
больше
не
будет.
Yalnız
yollarda
yürümekteyim
Я
иду
по
дороге
одиночества.
İnan
değil
Поверь,
это
не
так,
Aynada
gördüğüm
yüzüm
Лицо,
которое
я
вижу
в
зеркале,
Benim
değil
Мне
не
принадлежит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.