Текст и перевод песни Eytan - Hala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbim
adınla
çarptığından
Since
my
heart
beats
with
your
name,
Ne
zorun
var
aklımlan
Why
do
you
bother
my
mind?
Bu
kadar
güzel
olamaz
insan
A
person
can't
be
this
beautiful.
Başıma
gelenler
merakımdan
What's
happening
to
me
is
because
of
my
curiosity.
Etrafında
gene
dönüyorum
hep
I'm
always
circling
around
you
again.
Beni
görmediğinde
yine
ölüyorum
net
I
clearly
die
again
when
you
don't
see
me.
Bi'
sebep
buluyorum
üzülecek
I
find
a
reason
to
be
sad.
Saatler
geçse
de
Even
if
hours
pass,
Yıllar
geçse
de
unutmam
seni
Even
if
years
pass,
I
won't
forget
you.
Yazdım
kalbime
I
wrote
it
on
my
heart.
Her
şeyi
vermişim
yoluna
I've
given
everything
for
you.
Yüzün
hâlâ
Your
face
is
still
Gözümün
önünde
In
front
of
my
eyes.
Bulamadım
bi'
mânâ
I
couldn't
find
a
meaning.
Seni
hâlâ
arıyorum
I'm
still
looking
for
you.
Döndüğünde
güneş
aya
When
you
return,
the
sun
becomes
the
moon.
Gözümün
önünde
In
front
of
my
eyes.
Bulamadım
bi'
mânâ
I
couldn't
find
a
meaning.
Seni
hâlâ
arıyorum
I'm
still
looking
for
you.
Döndüğünde
güneş
aya
When
you
return,
the
sun
becomes
the
moon.
Tamamlanamam
sensizsem
I
can't
be
complete
if
I'm
without
you.
Bi'
anlam
aramam
I
won't
look
for
a
meaning.
İki
doğruyuz
senleyken
We
are
two
rights
when
we're
together.
Bu
yalan
olamaz
This
can't
be
a
lie.
Kafam
her
gün
matiz
My
head
is
messed
up
every
day.
Kafam
oldu
Taliban
My
head
became
Taliban.
Lütfen
sakin
ol
diyorum
derin
nefes
al
I
tell
myself
to
calm
down,
take
a
deep
breath.
Olmayız
diyenlerinde
içleri
fesat
Those
who
say
we
won't
be
together
are
envious.
Saatler
geçse
de
Even
if
hours
pass,
Yıllar
geçse
de
unutmam
seni
Even
if
years
pass,
I
won't
forget
you.
Yazdım
kalbime
I
wrote
it
on
my
heart.
Her
şeyi
vermişim
yoluna
I've
given
everything
for
you.
Yüzün
hâlâ
Your
face
is
still
Gözümün
önünde
In
front
of
my
eyes.
Bulamadım
bi'
mânâ
I
couldn't
find
a
meaning.
Seni
hâlâ
arıyorum
I'm
still
looking
for
you.
Döndüğünde
güneş
aya
When
you
return,
the
sun
becomes
the
moon.
Gözümün
önünde
In
front
of
my
eyes.
Bulamadım
bi'
mânâ
I
couldn't
find
a
meaning.
Seni
hâlâ
arıyorum
I'm
still
looking
for
you.
Döndüğünde
güneş
aya
When
you
return,
the
sun
becomes
the
moon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.