Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Are The Days - Acapella
Wo sind die Tage hin - Acapella
Take
her
back,
to
that
place,
where
its
ok
to
make
mistakes
Bring
sie
zurück
an
diesen
Ort,
wo
es
okay
ist,
Fehler
zu
machen.
Sun
is
setting,
getting
late,
help
her
change
the
path
she
takes
Die
Sonne
geht
unter,
es
wird
spät,
hilf
ihr,
den
Weg
zu
ändern,
den
sie
einschlägt.
Girl
don't
do
that,
don't
you
do
that,
don't
you
do
that
Mädchen,
tu
das
nicht,
tu
das
nicht,
tu
das
nicht.
And
I
want
to
make
it
right,
want
to
stand
in
face
of
fate
Und
ich
will
es
richtig
machen,
will
mich
dem
Schicksal
stellen.
Want
to
make
it
through
the
night,
fear
is
driving
me
insane
Will
es
durch
die
Nacht
schaffen,
die
Angst
macht
mich
wahnsinnig.
So,
girl
don't
do
that,
don't
you
do
that,
don't
you
do
that,
Also,
Mädchen,
tu
das
nicht,
tu
das
nicht,
tu
das
nicht.
Take
her
back
to
the
days
where
we
Bring
sie
zurück
zu
den
Tagen,
wo
wir
Laughed
out
through
the
nights
together
gemeinsam
durch
die
Nächte
gelacht
haben.
Turn
around
show
your
face,
its
ok
to
not
be
ok
Dreh
dich
um,
zeig
dein
Gesicht,
es
ist
okay,
nicht
okay
zu
sein.
And
I
know
deep
inside
emotions
trying
to
hide
Und
ich
weiß,
tief
im
Inneren
versuchen
sich
Emotionen
zu
verstecken.
Take
her
back
to
the
days,
take
her
back...
Bring
sie
zurück
zu
den
Tagen,
bring
sie
zurück...
Where
are
the
days?
where
are
the
days,
Wo
sind
die
Tage
hin?
Wo
sind
die
Tage
hin?
Where
are
the
days,
where
are
the
days
Wo
sind
die
Tage
hin?
Wo
sind
die
Tage
hin?
The
smile
on
your
face
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht.
Where
are
the
days?
Wo
sind
die
Tage
hin?
ترجعي
للمكان
فيه
كل
ليل
القمر
بان
Bring
sie
zurück
an
den
Ort,
wo
jede
Nacht
der
Mond
schien.
انتي
معي
بالأحلام،
قلقان
بدون
كلام
Du
bist
bei
mir
in
meinen
Träumen,
besorgt,
ohne
Worte.
يا
عيني
يا
روحي
ضلي
معي
ضلي
معي
Oh
mein
Schatz,
meine
Seele,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir.
وبدي
اكون
صريح
بس
كل
مره
ضل
جريح
Und
ich
will
ehrlich
sein,
aber
jedes
Mal
bleibe
ich
verletzt
zurück.
شو
الغلط
شو
صحيح؟
ليش
كل
مره
عم
بصيح
Was
ist
falsch,
was
ist
richtig?
Warum
schreie
ich
jedes
Mal?
يا
عيني
يا
روحي
ضلي
معي
ضلي
معي
Oh
mein
Schatz,
meine
Seele,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir.
ترجعي
للايام
كان
على
وجهكي
ابتسام
Bring
sie
zurück
zu
den
Tagen,
als
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
war.
ترجعي
للأيام،
ترجعي
Bring
sie
zurück
zu
den
Tagen,
bring
sie
zurück...
وين
الايام
وين
الايام
وين
الايام
وين
الأيام؟
Wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin?
وين
الأيام؟
Wo
sind
die
Tage
hin?
אני
שומע,
רק
מפנים
שברי
מילים
Ich
höre,
verinnerliche
nur
Wortfetzen.
ושואל
וכותב
לא
לוקח
ללב
Und
frage
und
schreibe,
nehme
es
nicht
zu
Herzen.
מעמיד
קצת
פנים
שהכל
יסתדר
Ich
täusche
ein
wenig
vor,
dass
alles
gut
wird.
אני
שם
אני
כאן
אני
כבר
לא
בן
אדם
Ich
bin
dort,
ich
bin
hier,
ich
bin
kein
Mensch
mehr.
לא
יודע
לאן
לא
יודע
לאן
Ich
weiß
nicht
wohin,
ich
weiß
nicht
wohin.
איפה
הימים
איפה
הימים
איפה
הימים
איפה
הימים
Wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin?
חיוך
על
הפנים
Ein
Lächeln
auf
dem
Gesicht.
Where
are
the
days
where
are
the
days?
Wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin?
וין
אלאיאם
וין
אלאיאם
Wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin?
Where
are
the
days
where
are
the
days?
Wo
sind
die
Tage
hin,
wo
sind
die
Tage
hin?
איפה
הימים
Wo
sind
die
Tage
hin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Rosenberg, Eytan Peled
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.