Eyüphan - Belimizi Büken Var - перевод текста песни на немецкий

Belimizi Büken Var - Eyüphanперевод на немецкий




Belimizi Büken Var
Da ist jemand, der uns das Kreuz bricht
Yemin olsun söylemedim bunları
Ich schwöre, ich habe das alles nicht gesagt
Ateş yaksın böyle zalim kulları
Feuer soll solche grausamen Diener verbrennen
Yemin olsun söylemedim bunları
Ich schwöre, ich habe das alles nicht gesagt
Ateş yaksın ah böyle zalim kulları
Feuer soll ach solche grausamen Diener verbrennen
İsteseydim devirirdim dagları
Wenn ich gewollt hätte, hätte ich Berge versetzt
İsteseydim devirirdim dagları
Wenn ich gewollt hätte, hätte ich Berge versetzt
Belimizi büken var, zorumuza giden var
Da ist jemand, der uns das Kreuz bricht, da ist jemand, der uns kränkt
Ey belimizi büken var var, zorumuza giden var
Hey, da ist jemand, der uns das Kreuz bricht, da ist jemand, der uns kränkt
Çok gördüler bize aşkı, sevdayı
Sie haben uns die Liebe, die Leidenschaft nicht gegönnt
Dar ettiler bu koskoca dünyayı
Sie haben uns diese riesige Welt eng gemacht
Çok gördüler bize aşkı, sevdayı
Sie haben uns die Liebe, die Leidenschaft nicht gegönnt
Dar ettiler bu koskoca dünyayı
Sie haben uns diese riesige Welt eng gemacht
Öldürseler de gitmezdim sılayı
Auch wenn sie mich getötet hätten, wäre ich nicht in die Heimat gegangen
Öldürseler de gitmezdim sılayı
Auch wenn sie mich getötet hätten, wäre ich nicht in die Heimat gegangen
Belimizi büken var, zorumuza giden var
Da ist jemand, der uns das Kreuz bricht, da ist jemand, der uns kränkt
Belimizi büken var var, zorumuza giden var var
Da ist jemand, der uns das Kreuz bricht, da ist jemand, der uns kränkt
Belimizi büken var, zorumuza giden var
Da ist jemand, der uns das Kreuz bricht, da ist jemand, der uns kränkt
Ey belimizi büken var var, zorumuza giden var
Hey, da ist jemand, der uns das Kreuz bricht, da ist jemand, der uns kränkt





Авторы: Kemal Uyar, Ali Gencebay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.