Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İsyanlardayım
ben
Ich
bin
in
Aufruhr
Çıkmazlardayım
ben
Ich
bin
in
Ausweglosigkeit
Mutluluk
yeirne
Anstelle
von
Glück
Acılardayım
Bin
ich
in
Schmerzen
Bir
or'da,
bir
buradayım
Mal
hier,
mal
dort
Bilmem
ki
ne
hâldayım
Ich
weiß
nicht,
wie
es
mir
geht
Dokunmayın,
ey
dostlar
Fasst
mich
nicht
an,
Freunde
Gafam
kıyak,
efkârlardayım
Ich
bin
benebelt,
in
tiefer
Trauer
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Haraptır
zaman
Die
Zeit
ist
zerstört
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Haraptır
zaman
Die
Zeit
ist
zerstört
Ne
çok
sevmiştim
seni
Wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Kıymetimi
bilmedin
Du
hast
meinen
Wert
nicht
erkannt
Gözüm
yaşı
sel
oldu
Meine
Tränen
wurden
zum
Strom
Yüzüm
gülmedi
Mein
Gesicht
lächelte
nicht
Dünyamı
başıma
yıktın
Du
hast
meine
Welt
über
mir
einstürzen
lassen
Bırakıp
ele
gittin
Hast
mich
verlassen
und
bist
zu
anderen
gegangen
İşte
bu
yüzden,
dostlar
Deswegen,
Freunde
Ahuzardayım
Bin
ich
in
Wehklagen
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Haraptır
zaman
Die
Zeit
ist
zerstört
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Haraptır
zaman
Die
Zeit
ist
zerstört
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Haraptır
zaman
Die
Zeit
ist
zerstört
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Emman,
eman,
eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Eman,
eman,
eman
Haraptır
zaman
Die
Zeit
ist
zerstört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cemal Onay, Kudbettin Boz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.