Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nerde Gardaş
Где же, брат?
Malı,
mükü
ne
kadardı?
Имущество,
богатство,
сколько
было?
Evlat,
sağlık
onda
vardı
Сынок,
здоровье,
всё
это
было.
Şimdi
gitti
bütün
varı
Теперь
всё
пропало,
всё
исчезло.
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?,
vay
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?,
увы.
Şimdi
gitti
bütün
varı
Теперь
всё
пропало,
всё
исчезло.
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?,
vay
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?,
увы.
Nerede,
nerede,
dostun
nerede?
Где
же,
где,
где
же
твои
друзья?
Bak,
düşmüş'en
kara
derde
Смотри,
попал
ты
в
беду.
Arayanın,
soranın
yok
Никто
не
звонит,
не
спрашивает.
Yalnız
kaldın
gurbet
elde,
vay
Один
остался
в
чужой
стране,
увы.
Nerede,
nerede,
dostun
nerede?
Где
же,
где,
где
же
твои
друзья?
Düşmüş'en
bak,
kara
derde
Попал
ты,
смотри,
в
беду.
Arayanın,
soranın
yok
Никто
не
звонит,
не
спрашивает.
Yalnız
kaldın
gurbet
elde,
vay
Один
остался
в
чужой
стране,
увы.
Dön
de
bir
bak
şu
arkana
Оглянись
назад,
посмотри.
Dönüp
var
mı
bakan
sana?
Есть
ли
кто-то,
кто
смотрит
на
тебя?
Sana
senden
başka
yanan
Кроме
тебя,
никто
не
горюет.
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?,
vay,
vay,
vay
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?,
увы,
увы,
увы.
Sana
senden
başka
yanan
Кроме
тебя,
никто
не
горюет.
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?
Nerede
kardaş,
dostun
nerede?,
vay
Где
же,
брат,
где
же
твои
друзья?,
увы.
Nerede,
nerede,
dostun
nerede?
Где
же,
где,
где
же
твои
друзья?
Bak,
düşmüş'en
kara
derde
Смотри,
попал
ты
в
беду.
Arayanın,
soranın
yok
Никто
не
звонит,
не
спрашивает.
Yalnız
kaldın
gurbet
elde,
vay
Один
остался
в
чужой
стране,
увы.
Nerede,
nerede,
dostun
nerede?
Где
же,
где,
где
же
твои
друзья?
Düşmüş'en
bak,
kara
derde
Попал
ты,
смотри,
в
беду.
Arayanın,
soranın
yok
Никто
не
звонит,
не
спрашивает.
Yalnız
kaldın
gurbet
elde,
vay
Один
остался
в
чужой
стране,
увы.
Nerede,
nerede,
dostun
nerede?
Где
же,
где,
где
же
твои
друзья?
Bak,
düşmüş'en
kara
derde
Смотри,
попал
ты
в
беду.
Arayanın,
soranın
yok
Никто
не
звонит,
не
спрашивает.
Yalnız
kaldın
gurbet
elde,
vay
Один
остался
в
чужой
стране,
увы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oktay Turgay Oktay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.