Ezekiel Nigma - The House That You Burned Down - перевод текста песни на русский

The House That You Burned Down - Ezekiel Nigmaперевод на русский




The House That You Burned Down
You've forgotten me, and you've forgotten us
Ты забыл меня и ты забыл нас.
You've even forgotten our family
Ты даже забыл нашу семью
But, worst of all is that
Но хуже всего то, что
You've forgotten yourself
Ты забыл себя
You once told me that
Ты однажды сказал мне это
I would never find another like you
Я бы никогда не нашел такого, как ты
But, with the way you treated me
Но с тем, как ты относился ко мне
The abuse you put me through
Оскорбление, через которое ты меня заставил пройти
And your refusal to communicate
И твой отказ общаться
I actually think that would be a good thing
Я действительно думаю, что это было бы хорошо
Because you've taken me for granted
Потому что ты принял меня как должное
Desolation
Запустение
Left me behind in the ashes of a broken home
Оставил меня в пепле разрушенного дома.
Isolation
Изоляция
Left me behind to pick up the broken pieces all alone
Оставил меня собирать осколки в одиночестве.
I had put up with your lies and abuse for so long
Я так долго терпел твою ложь и оскорбления
Yet somehow I'm the one in this who's in the wrong
Но почему-то я один в этом ошибаюсь
I endured all your insults, manipulation, and assaults
Я терпел все твои оскорбления, манипуляции и нападки.
But your inability to help yourself is somehow my fault?
Но в твоей неспособности помочь себе есть моя вина?
Once upon a time you were a dream come true
Когда-то давно ты был мечтой
Twisted to a nightmare by a fate so cruel
Судьба настолько жестока, что превратилась в кошмар.
Your love died the day he ripped away your wings
Твоя любовь умерла в тот день, когда он оторвал твои крылья
A harsh reality that still painfully stings
Суровая реальность, которая до сих пор болезненно жалит
(Detoxify) The venom you put into my veins
(Детоксикация) Яд, который ты вложил в мои вены
No longer being bound by your chains
Больше не связан твоими цепями
Has made it worth all of this pain
Это стоило всей этой боли
(Detoxify) This poison that you left inside me
(Детоксикация) Этот яд, который ты оставил во мне.
From your chokehold I am released
Из твоего удушающего захвата я освобожден
And now I have been finally freed
И теперь я наконец освобожден
Now you're nothing but a blaze that destroys all you touch
Теперь ты не что иное, как пламя, которое уничтожает все, к чему ты прикасаешься.
You avoid accountability by using your disorders as a crutch
Вы избегаете ответственности, используя свои расстройства как опору.
Making excuses for everything that you choose to neglect
Оправдание всего, чем вы решили пренебречь.
'Cause you're too arrogant and afraid to stop and self-reflect
Потому что ты слишком высокомерен и боишься остановиться и задуматься.
I once thought that you were a dream come true
Когда-то я думал, что ты сбывшаяся мечта
But now I see that this was just a nightmare fueled by you
Но теперь я понимаю, что это был всего лишь кошмар, разжигаемый тобой.
(Detoxify) The venom you put into my veins
(Детоксикация) Яд, который ты вложил в мои вены
No longer being bound by your chains
Больше не связан твоими цепями
Has made it worth all of this pain
Это стоило всей этой боли
(Detoxify) This poison that you left inside me
(Детоксикация) Этот яд, который ты оставил во мне.
From your chokehold I am released
Из твоего удушающего захвата я освобожден
And now I have been finally freed
И теперь я наконец освобожден
Though you like to pretend that you're a witch
Хотя тебе нравится притворяться ведьмой
The only hex that you had ever managed to cast
Единственное заклятие, которое вам когда-либо удавалось сотворить
Was this gaping hole that you left in my chest
Была ли эта зияющая дыра, которую ты оставил в моей груди?
But unlike you, I'm able to move on from the past
Но в отличие от тебя, я могу уйти от прошлого
Because in the end, your disappearing act was for the best
Потому что, в конце концов, твое исчезновение было к лучшему.
You tried to bury me alive
Ты пытался похоронить меня заживо
But from this shallow grave, I rise
Но из этой неглубокой могилы я поднимаюсь
From the ashes scattered across the ground
Из пепла, разбросанного по земле
Of this house that you had burned down
Из этого дома, который ты сжег
(Detoxify) The venom you put into my veins
(Детоксикация) Яд, который ты вложил в мои вены
No longer being bound by your chains
Больше не связан твоими цепями
Has made it worth all of this pain
Это стоило всей этой боли
(Detoxify) This poison that you left inside me
(Детоксикация) Этот яд, который ты оставил во мне.
From your chokehold I am released
Из твоего удушающего захвата я освобожден
And now I have been finally freed
И теперь я наконец освобожден
I embrace this new opportunity
Я принимаю эту новую возможность
That you have given to me
Что ты дал мне





Авторы: Ezekiel Jonadab Reyes-gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.