Ezel feat. Mateo Senolia - You Got Worked (Ice Cold Edit) - перевод текста песни на немецкий

You Got Worked (Ice Cold Edit) - Ezel перевод на немецкий




You Got Worked (Ice Cold Edit)
Du wurdest reingelegt (Ice Cold Edit)
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
When you blushed at the pyramid's passing into mythology
Als du errötetest, als die Pyramide zur Mythologie wurde,
Stencilled drawings for tourist's wives
Schablonenzeichnungen für die Ehefrauen der Touristen,
Remembering Africa in the past tense
Die sich an Afrika in der Vergangenheitsform erinnerten,
Like your favourite National Geographic
Wie dein Lieblings-National Geographic,
You remember the one
Du erinnerst dich an das eine,
With the bare-chested villages and the bright smiles
Mit den oberkörperfreien Dörfern und dem strahlenden Lächeln.
All the while, we laid the cut
Währenddessen haben wir den Schnitt gelegt,
Reciting old prayers with young lips
Alte Gebete mit jungen Lippen rezitierend.
We didn't brag about it
Wir haben nicht damit geprahlt,
We didn't show it off
Wir haben es nicht zur Schau gestellt,
We didn't say a word, we just smiled inside at the news
Wir haben kein Wort gesagt, wir haben nur innerlich über die Nachricht gelächelt.
Yeah man, you got worked
Ja, Frau, du wurdest reingelegt.
When you bathed yourself in Africa
Als du dich in Afrika gebadet hast,
Got a reason they can't tell ya conversations about the moon, but
Einen Grund bekommen hast, den sie dir nicht erzählen können, Gespräche über den Mond, aber
And shone gold, and lay at sea, and Cleopatra
Und golden glänzten, und am Meer lagen, und Kleopatra,
And that eloquent African prince that wants to help you
Und dieser eloquente afrikanische Prinz, der dir helfen will,
Become a millionaire for an advanced fee
Millionärin zu werden, gegen eine Vorauszahlung.
Oh no, we didn't laugh at it
Oh nein, wir haben nicht darüber gelacht,
And we sure didn't drink the Kool-Aid
Und wir haben sicherlich nicht den Kool-Aid getrunken,
We just watched from afar
Wir haben nur aus der Ferne zugesehen,
Reciting old prayers with young lips
Alte Gebete mit jungen Lippen rezitierend.
You see, unicorns shouldn't have to show their worth
Siehst du, Einhörner sollten ihren Wert nicht zeigen müssen.
Yeah man, you got worked
Ja, Frau, du wurdest reingelegt.
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
We watched you in the lecture hall
Wir haben dich im Hörsaal beobachtet,
As you sat in the front row of the African Studies class
Als du in der ersten Reihe des Afrikakunde-Kurses saßest,
Beating bodhai rhythms on your legs
Bodhai-Rhythmen auf deinen Beinen schlagend,
While nursing capoeira wounds
Während du Capoeira-Wunden gepflegt hast,
And memorising verses about Countee Cullen
Und Verse über Countee Cullen auswendig gelernt hast.
Oh, you didn't notice? We noticed you
Oh, du hast es nicht bemerkt? Wir haben dich bemerkt.
So call that padrino you met online
Also ruf diesen Padrino an, den du online getroffen hast,
Call your doctor, call your therapist, call your life coach
Ruf deinen Arzt an, ruf deinen Therapeuten an, ruf deinen Lebenscoach an,
But it won't matter, none of it will matter
Aber es wird keine Rolle spielen, nichts davon wird eine Rolle spielen,
Because you got worked
Denn du wurdest reingelegt.
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
Yeah man, you got worked
Ja, Frau, du wurdest reingelegt.
You got worked
Du wurdest reingelegt
Yeah man, you got worked
Ja, Frau, du wurdest reingelegt.
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
You got worked
Du wurdest reingelegt
Yeah man
Ja, Frau
You got worked
Du wurdest reingelegt
Yeah man
Ja, Frau
You got worked
Du wurdest reingelegt
Yeah man, you got worked
Ja, Frau, du wurdest reingelegt.





Авторы: Ezel Vargas, Marcus J Guillory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.