Ezequiel El Brujo - Estás Molesto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ezequiel El Brujo - Estás Molesto




Estás Molesto
You're Upset
Estás molesto porque sabes que ha nacido
You're upset because you know she's been born
Es una nena parecida tanto a ti
She's a little girl who looks so much like you
Estás molesto porque no podes tenerla
You're upset because you can't have her
Por ser el fruto del amor que hay que fingir
Because she's the fruit of the love that we had to pretend
Estás molesto de pensar que hará en el tiempo
You're upset to think of what she'll do in time
Y tienes ganas de contarle a tu mujer
And you want to tell your wife
De esa aventura que te complicó la vida
About the fling that complicated your life
Y hoy te marea hasta no saber que hacer
And today makes you dizzy until you don't know what to do
No te dirá papá
She won't call you dad
Preguntará quien es
She'll ask who you are
Y cuando sea mayor
And when she's older
Te querrá conocer
She'll want to meet you
No te dirá papá
She won't call you dad
Y te odiará tal vez
And she'll hate you perhaps
Porque hiciste sufrir
Because you made her sweet mother suffer
A su linda mamá
So much
Estás molesto y has pedido conocerla
You're upset and you've asked to meet her
Lleva tu sangre y un poquito de tu amor
She carries your blood, and she carries a little of your love
Amor que un día tu jugaste una aventura
Love that one day your adventure played out
En ese hotel donde engañaste un corazón
In the same hotel where you tricked a heart
No te dirá papá
She won't call you dad
Preguntará quien es
She'll ask who you are
Y cuando sea mayor
And when she's older
Te querrá conocer
She'll want to meet you
No te dirá papá
She won't call you dad
Y te odiará tal vez
And she'll hate you perhaps
Porque hiciste sufrir
Because you made her sweet mother suffer
A su linda mamá
So much





Авторы: Luis Mario Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.