Текст и перевод песни Ezequiel El Brujo - Sola y Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola y Triste
Lonely and Sad
Sola,
sola,
sola...
Alone,
alone,
alone...
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Alone,
alone,
alone...
little
girl
so
sad
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Alone,
alone,
alone...
I
know
you
cry
for
him
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Alone,
alone,
alone...
and
he
doesn't
want
to
come
back
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Alone,
alone,
alone...
little
girl
so
sad
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Alone,
alone,
alone...
I
know
you
cry
for
him
Solas,
sola,
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Alone,
alone,
alone...
and
he
doesn't
want
to
come
back
Hoy
me
contaron
las
chicas
que
no
eres
la
misma
The
girls
told
me
today
that
you're
not
the
same
Pones
la
cara
de
mala,
no
quieres
charlar
You
put
on
a
bad
face,
you
don't
want
to
talk
También
regalaste
el
cuaderno
con
las
poesías
You
also
gave
away
the
notebook
with
the
poems
Rompiste
la
carta
donde
él
te
decía
"ya
nunca
te
voy
a
olvidar"
You
tore
up
the
letter
where
he
told
you
"I'll
never
forget
you"
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Alone,
alone,
alone...
little
girl
so
sad
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Alone,
alone,
alone...
I
know
you
cry
for
him
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Alone,
alone,
alone...
and
he
doesn't
want
to
come
back
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Alone,
alone,
alone...
little
girl
so
sad
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Alone,
alone,
alone...
I
know
you
cry
for
him
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Alone,
alone,
alone...
and
he
doesn't
want
to
come
back
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Alone,
alone,
alone...
little
girl
so
sad
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Alone,
alone,
alone...
I
know
you
cry
for
him
Solas,
sola,
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Alone,
alone,
alone...
and
he
doesn't
want
to
come
back
Hoy
me
contaron
las
chicas
que
no
eres
la
misma
The
girls
told
me
today
that
you're
not
the
same
Que
pones
la
cara
de
mala,
no
quieres
charlar
That
you
put
on
a
bad
face,
you
don't
want
to
talk
También
regalaste
el
cuaderno
con
las
poesías
You
also
gave
away
the
notebook
with
the
poems
Rompiste
la
carta
donde
él
te
decía
"ya
nunca
te
voy
a
olvidar"
You
tore
up
the
letter
where
he
told
you
"I'll
never
forget
you"
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Alone,
alone,
alone...
little
girl
so
sad
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Alone,
alone,
alone...
I
know
you
cry
for
him
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Alone,
alone,
alone...
and
he
doesn't
want
to
come
back
Sola,
sola,
sola...
Alone,
alone,
alone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azamar Juan Mondragon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.