Текст и перевод песни Ezequiel El Brujo - Sola y Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola y Triste
Одна и грустная
Sola,
sola,
sola...
Одна,
одна,
одна...
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Одна,
одна,
одна...
маленькая
грустная
очень
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Одна,
одна,
одна...
я
знаю,
ты
плачешь
по
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Одна,
одна,
одна...
и
он
больше
не
хочет
вернуться
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Одна,
одна,
одна...
маленькая
грустная
очень
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Одна,
одна,
одна...
я
знаю,
ты
плачешь
по
Solas,
sola,
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Одна,
одна,
одна...
и
он
больше
не
хочет
вернуться
Hoy
me
contaron
las
chicas
que
no
eres
la
misma
Сегодня
девчонки
рассказали
мне,
что
ты
уже
не
та
Pones
la
cara
de
mala,
no
quieres
charlar
Хмуришься,
не
хочешь
болтать,
También
regalaste
el
cuaderno
con
las
poesías
Ты
даже
отдала
тетрадь
со
стихами,
Rompiste
la
carta
donde
él
te
decía
"ya
nunca
te
voy
a
olvidar"
Порвала
письмо,
где
он
писал:
"я
тебя
никогда
не
забуду"
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Одна,
одна,
одна...
маленькая
грустная
очень
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Одна,
одна,
одна...
я
знаю,
ты
плачешь
по
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Одна,
одна,
одна...
и
он
больше
не
хочет
вернуться
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Одна,
одна,
одна...
маленькая
грустная
очень
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Одна,
одна,
одна...
я
знаю,
ты
плачешь
по
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Одна,
одна,
одна...
и
он
больше
не
хочет
вернуться
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Одна,
одна,
одна...
маленькая
грустная
очень
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Одна,
одна,
одна...
я
знаю,
ты
плачешь
по
Solas,
sola,
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Одна,
одна,
одна...
и
он
больше
не
хочет
вернуться
Hoy
me
contaron
las
chicas
que
no
eres
la
misma
Сегодня
девчонки
рассказали
мне,
что
ты
уже
не
та
Que
pones
la
cara
de
mala,
no
quieres
charlar
Что
хмуришься,
не
хочешь
болтать,
También
regalaste
el
cuaderno
con
las
poesías
Ты
даже
отдала
тетрадь
со
стихами,
Rompiste
la
carta
donde
él
te
decía
"ya
nunca
te
voy
a
olvidar"
Порвала
письмо,
где
он
писал:
"я
тебя
никогда
не
забуду"
Sola,
sola,
sola...
pequeña
triste
muy
Одна,
одна,
одна...
маленькая
грустная
очень
Sola,
sola,
sola...
sé
que
lo
lloras
a
Одна,
одна,
одна...
я
знаю,
ты
плачешь
по
Solas,
sola
sola...
y
él
ya
no
quiere
volver
Одна,
одна,
одна...
и
он
больше
не
хочет
вернуться
Sola,
sola,
sola...
Одна,
одна,
одна...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azamar Juan Mondragon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.