Ezequiel El Brujo - Traicionero Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ezequiel El Brujo - Traicionero Corazón




Traicionero Corazón
Предательское сердце
Traicionero corazón
Предательское сердце
Traicionero corazón
Предательское сердце
¿Por qué quieres recordarla?
Зачем ты хочешь вспоминать её?
Ya no me dejas vivir
Ты больше не даёшь мне жить
Ya no me dejas dormir
Ты больше не даёшь мне спать
no quieres olvidarla
Ты не хочешь забыть её
Traicionero corazón
Предательское сердце
Traicionero corazón
Предательское сердце
Ese amor ha terminado
Эта любовь закончилась
Ya tratemos de olvidarla
Я пытаюсь забыть её
De olvidar y no pensar
Забыть и не думать
En las cosas que han pasado
О том, что произошло
Traicionero corazón ayúdame
Предательское сердце, помоги мне
No la traigas a mi mente ¿para qué?
Не возвращай её в мои мысли, зачем?
Si su amor y su cariño se llevó
Ведь её любовь и ласку она забрала с собой
¿Por qué me haces recordar que me dejó?
Зачем ты заставляешь меня помнить, что она ушла?
Traicionero corazón ayúdame
Предательское сердце, помоги мне
te empeñas en que yo vuelva a pensar
Ты упорно заставляешь меня снова думать
En el amor de esa mujer que tanto amé
О любви той женщины, которую я так любил
En su voz, en su pasión, en su mirar
О её голосе, о её страсти, о её взгляде
Traicionero corazón
Предательское сердце
Traicionero corazón
Предательское сердце
¿Por qué quieres recordarla?
Зачем ты хочешь вспоминать её?
Sabes bien que ya se fue
Ты же знаешь, что она ушла
Que muy solo me dejó
Что она оставила меня совсем одного
Ahora tienes que olvidarla
Теперь ты должен забыть её
Traicionero corazón
Предательское сердце
Traicionero corazón
Предательское сердце
Ese amor ha terminado
Эта любовь закончилась
Ya tratemos de olvidarla
Я пытаюсь забыть её
De olvidar y no pensar
Забыть и не думать
En las cosas que han pasado
О том, что произошло
Traicionero corazón ayúdame
Предательское сердце, помоги мне
No la traigas a mi mente ¿para qué?
Не возвращай её в мои мысли, зачем?
Si su amor y su cariño se llevó
Ведь её любовь и ласку она забрала с собой
¿Por qué me haces recordar que me dejó?
Зачем ты заставляешь меня помнить, что она ушла?
Traicionero corazón ayúdame
Предательское сердце, помоги мне
te empeñas en que yo vuelva a pensar
Ты упорно заставляешь меня снова думать
En el amor de esa mujer que tanto amé
О любви той женщины, которую я так любил
En su voz, en su pasión, en su mirar
О её голосе, о её страсти, о её взгляде





Авторы: E. Franco, L. Franco, J.c. Velazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.