Текст и перевод песни Ezequiel Peña - Sin Censura (Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Censura (Banda)
Без цензуры (Группа)
Saboreando
tus
palabras
Вкушая
твои
слова
Y
lo
ardiente
de
tu
cuerpo
И
жар
твоего
тела,
Yo
senti
que
me
quemaba
Я
чувствовал,
как
горю,
Sin
poder
calmar
tus
nervios
Не
в
силах
унять
твою
дрожь.
Y
abrazandote
muy
fuerte
И,
крепко
обнимая
тебя,
Me
pediste
sin
censura
Ты
просила
меня
без
цензуры,
Haz
de
mi
lo
que
tu
quieras
Сделай
со
мной,
что
хочешь,
Y
enseñame
mil
locuras.
И
научи
меня
тысяче
безумств.
Tus
palabras
me
tocaron
Твои
слова
тронули
меня,
El
deceo
de
hacerte
mia
Желание
сделать
тебя
моей.
Hice
lo
que
me
pedias
una
Я
сделал
то,
что
ты
просила,
один,
Y
otra
y
otra
vez
И
два,
и
три
раза.
Y
por
tu
pécho
corrria
un
sudor
И
по
твоей
груди
струился
пот,
Que
nos
quemaba
emociones
que
brotaban
Который
обжигал
нас,
эмоции
извергались,
Como
laba
de
un
volcan.
Как
лава
из
вулкана.
Y
esa
noche
se
quedo
И
эта
ночь
осталась
Impregnada
qui
en
mi
mente
Запечатленной
в
моей
памяти.
Todavia
tengo
el
sabor
Я
до
сих
пор
помню
вкус,
Que
me
dejo
esa
entrega
tan
ardiente
Который
оставила
эта
пылкая
отдача,
Cuando
hicimos
el
amor
Когда
мы
занимались
любовью.
Descubrimos
sin
censura
Мы
открыли
без
цензуры
Todo
lo
que
tengo
Все,
что
у
меня
есть,
Todo
lo
que
tienes
tu
Все,
что
есть
у
тебя,
Para
amarnos
con
locura.
Чтобы
любить
друг
друга
безумно.
Y
desde
entonces
sigo
siendo
И
с
тех
пор
я
продолжаю
быть
La
respuestra
a
tus
deceos
Ответом
на
твои
желания.
Todo
lo
que
tu
me
pides
Все,
что
ты
у
меня
просишь,
Ciegamente
te
lo
doy
Слепо
тебе
отдаю.
Si
aprendiste
en
mis
brazos
Если
ты
научилась
в
моих
объятиях
A
entregarte
sin
censura
Отдаваться
без
цензуры,
Tu
belleza
y
tu
figura
tan
sensual
Твоя
красота
и
твоя
чувственная
фигура
Se
adueñaron
ya
de
mi.
Завладели
мной.
Y
esa
noche
se
quedo
И
эта
ночь
осталась
Impregnada
qui
en
mi
mente
Запечатленной
в
моей
памяти.
Todavia
tengo
el
sabor
Я
до
сих
пор
помню
вкус,
Que
me
dejo
esa
entrega
tan
ardiente
Который
оставила
эта
пылкая
отдача,
Cuando
hicimos
el
amor
Когда
мы
занимались
любовью.
Descubrimos
sin
censura
Мы
открыли
без
цензуры
Todo
lo
que
tengo
Все,
что
у
меня
есть,
Todo
lo
que
tienes
tu
Все,
что
есть
у
тебя,
Para
amarnos
con
locura.
Чтобы
любить
друг
друга
безумно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Rubio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.