Текст и перевод песни Ezequiel Peña - Tu Ingratitud
Tu Ingratitud
Your Ungratefulness
Cuando
veas
que
me
fui
de
tu
casa,
When
you
see
that
I've
left
your
house,
Yo
se
bien
que
hasta
vas
a
llorar,
I
know
well
that
you
will
cry,
Cuando
sientas
que
fue
por
tu
acusa,
When
you
feel
that
it
was
because
of
your
fault,
Ya
muy
tarde
será
remediar.
It
will
be
too
late
to
make
amends.
Cuando
veas
el
corral
sin
caballos,
When
you
see
the
corral
without
horses,
Y
la
hacienda
se
venga
pa'
atras,
And
the
farm
falling
into
disrepair,
Y
en
las
noches
cantar
a
los
gallos,
And
you
hear
the
roosters
crowing
at
night,
Las
estrellas
te
reprocharán.
The
stars
will
reproach
you.
Yo
me
fui,
por
que
tu,
I
left
because
you,
Nunca,
nunca
me
diste
un
lugar,
Never,
ever
gave
me
a
place,
Solo
hallé
ingratitud,
I
found
only
ingratitude,
Tu
mataste
a
mi
amor
y
a
tu
hogar.
You
killed
my
love
and
your
home.
Y
no
llore
mija
nomas
acuerdese!!
And
don't
cry
my
dear,
just
remember
this!!
Cuando
veas
en
tus
cuatro
paredes,
When
you
see
the
memories
I
left
you,
Los
recuerdos
que
yo
te
dejé,
On
your
four
walls,
Ya
verás
que
tristeza
se
siente,
You
will
see
how
sad
it
feels,
Sufrirás
por
que
ya
no
estaré.
You
will
suffer
because
I
will
no
longer
be
there.
Cuando
veas
mis
botines
y
espuelas,
When
you
see
my
boots
and
spurs,
Mi
guitarra
en
tu
cuarto
colgar,
My
guitar
hanging
in
your
room,
Cuando
veas
mi
sombrero
de
charro,
When
you
see
my
charro
hat,
Los
recuerdos
te
van
a
mata-ar.
The
memories
will
kill
you.
Yo
me
fui,
por
que
tu,
I
left
because
you,
Nunca,
nunca
me
diste
un
lugar,
Never,
ever
gave
me
a
place,
Solo
hallé
ingratitud,
I
found
only
ingratitude,
Tu
mataste
a
mi
amor
y
a
tu
hogar.
You
killed
my
love
and
your
home.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Gallegos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.