Ezequiel Y La Clave - Ya No Creeré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ezequiel Y La Clave - Ya No Creeré




Ya No Creeré
I Will No Longer Believe
Ya no creeré más en tus palabras
I will no longer believe your words
Porqué son mentiras y me hacen mal.
Because they are lies and they hurt me.
Ya no creeré más en tus palabras
I will no longer believe your words
Porqué son mentiras y me hacen mal.
Because they are lies and they hurt me.
Busque mil maneras de entregarte mi corazón
I searched for a thousand ways to give you my heart
Mientras que lo lastimabas.
While you hurt it.
Será que el tiempo se llevó todo tu amor
Is it that time took all your love
Y para no quedó nada, nada de nada.
And for me there was nothing left, nothing at all.
Y será que mi amor... no mereces
And it will be that my love... you do not deserve
Me lo llevo conmigo, no es para vos.
I take it with me, it's not for you.
Será que mi amor... no mereces
And it will be that my love... you do not deserve
Me lo llevo conmigo, no es para vos...
I take it with me, it is not for you...
Ya no creeré más en tus palabras
I will no longer believe your words
Porqué son mentiras y me hacen mal.
Because they are lies and they hurt me.
Ya no creeré más en tus palabras
I will no longer believe your words
Porqué son mentiras y me hacen mal.
Because they are lies and they hurt me.
Busque mil maneras de entregarte mi corazón
I searched for a thousand ways to give you my heart
Mientras que lo lastimabas.
While you hurt it.
Será que el tiempo se llevó todo tu amor
Is it that time took all your love
Y para no quedó nada, nada de nada.
And for me there was nothing left, nothing at all.
Y será que mi amor... no mereces
And it will be that my love... you do not deserve
Me lo llevo conmigo, no es para vos.
I take it with me, it's not for you.
Será que mi amor... Tu no mereces
And it will be that my love... you do not deserve
Me lo llevo conmigo, no es para vos...
I take it with me, it is not for you...
Será que mi amor... Tu no mereces
And it will be that my love... you do not deserve
Me lo llevo conmigo, no es para vos...
I take it with me, it is not for you...
Me lo llevo conmigo...
I take it with me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.