Текст и перевод песни Ezet - App.23
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
zieh'
ein
paar
Straßen
weiter,
hab
allein
sein
Mal
gebraucht
I'm
moving
a
few
streets
down,
needed
some
time
alone,
girl
Lieb'
mein
Bruder
über
alles,
doch
der
ist
halt
ziemlich
laut
Love
my
brother
to
death,
but
he's
just
so
loud,
you
know
Kleine
Hexe
schmeißt
nicht
raus,
brauch
ne
Wohnung
über
Nacht
Little
witch
isn't
kicking
me
out,
need
a
place
for
the
night
Aber
passt,
weil
ich
alles
immer
schaff
But
it's
alright,
'cause
I
always
make
things
right
Die
WG
führt
nur
zu
hass;
ich
The
shared
flat
only
leads
to
hate;
I
Brauch'
viel
Zeit
alleine,
für
mich
selber,
also
lasst
mich
Need
a
lot
of
time
alone,
for
myself,
so
let
me
be
Ich
will
heut
nicht
hängen,
ja
auch
wenn
ich
was
verpass
nicht
I
don't
want
to
hang
out
today,
even
if
I
miss
something,
it's
fine
Ich
hab
dicke
Haut,
aber
mein
Herz
ist
nicht
elastisch
I've
got
thick
skin,
but
my
heart
isn't
elastic
Weil
es
zerplatzt
ist
'Cause
it's
burst
Neues
Heim
in
19
Metern
im
Quadrat
New
home,
19
square
meters,
that's
all
Kleines
Zimmer
plus
ein
Bad
Small
room
plus
a
bathroom
Doch
fühl
mich
wohl
wenn
du
mich
fragst
But
I
feel
good,
if
you
ask
me
Bett
1,40
breit,
nur
für
mich
und
mein'n
Verstand,
ich
Bed,
1.40
meters
wide,
just
for
me
and
my
mind,
I
Fühl'
mich
ziemlich
wohl
hier
im
App.
23
Feel
pretty
good
here
in
App.
23
Hier
sind
19
Meter
Platz,
ich
19
meters
of
space
here,
I
Habe
Angst
davor,
ich
hass
mich
Am
afraid
of
it,
I
hate
myself
Habe
Angst
davor,
ich
pack's
nicht
Am
afraid
of
it,
I
can't
handle
it
In
mein'm
Bett,
dann
wenn
es
Nacht
ist
In
my
bed,
when
it's
night
Hab
laufend
Partner
ausgetauscht,
doch
wurde
selber
nie
ersetzt
Constantly
swapped
partners,
but
was
never
replaced
myself
Und
hab
jetzt
endlich
mal
gecheckt
And
now
I
finally
get
it
Wie
sehr
'nen
Menschen
das
verletzt
How
much
that
hurts
a
person
Mein
Ego
war
zu
groß,
mir
wurden
Grenzen
nie
gesetzt
My
ego
was
too
big,
I
was
never
set
any
boundaries
Mein
Selbstwert
ist
zerbrochen
My
self-esteem
is
broken
Denn
meine
Selbstwert
war
nie
echt,
ich
'Cause
my
self-esteem
was
never
real,
I
Hatte
zwar
Charakter,
doch
mein
Ego
war
so
hässlich
Had
character,
but
my
ego
was
so
ugly
War
außen
immer
stark,
doch
Mochte
innerlich
mich
selbst
nicht
Was
always
strong
on
the
outside,
but
inside
I
didn't
like
myself
Fuck,
ich
hab'
mein
Selbstwert
aufgebaut
Fuck,
I
built
my
self-esteem
Auf
den
Meinungen
von
andern,
doch
das
Ganze
ist
zerbrechlich
On
the
opinions
of
others,
but
the
whole
thing
is
fragile
Neues
Heim
in
19
Metern
im
Quadrat
New
home,
19
square
meters,
that's
all
Kleines
Zimmer
plus
ein
Bad
Small
room
plus
a
bathroom
Doch
fühl
mich
wohl
wenn
du
mich
fragst
But
I
feel
good
if
you
ask
me
Bett
1,40
breit,
nur
für
mich
und
mein'n
Verstand,
ich
Bed,
1.40
meters
wide,
just
for
me
and
my
mind,
I
Fühl'
mich
ziemlich
wohl
hier
im
App.
23
Feel
pretty
good
here
in
App.
23
Hier
sind
19
Meter
Platz,
ich
19
meters
of
space
here,
I
Habe
Angst
davor,
ich
hass
mich
Am
afraid
of
it,
I
hate
myself
Habe
Angst
davor,
ich
pack's
nicht
Am
afraid
of
it,
I
can't
handle
it
In
mein'm
Bett,
dann
wenn
es
Nacht
ist
In
my
bed,
when
it's
night
Boah
das
ist
ja
eigentlich
so
die
schlimmste
Zeit
meines
Lebens
Man,
this
is
actually
the
worst
time
of
my
life
Ich
hab'
übel
Selbstzweifel
und
so
weiter
I
have
serious
self-doubt
and
so
on
Und
dann
auch
noch
aus
der
Wohnung
gekickt
zu
werden
And
then
also
being
kicked
out
of
my
apartment
Digga,
ich
dachte
echt
das
wars
Dude,
I
really
thought
that
was
it
Aber
ich
bin
ehrlich,
in
der
neuen
Wohnung
But
I'm
honest,
in
the
new
apartment
Ich
fühl
mich
richtig
gut
I
feel
really
good
Hier
sind
19
Meter
Platz,
ich
19
meters
of
space
here,
I
Habe
Angst
davor,
ich
hass
mich
Am
afraid
of
it,
I
hate
myself
Habe
Angst
davor,
ich
pack's
nicht
Am
afraid
of
it,
I
can't
handle
it
In
mein'm
Bett,
dann
wenn
es
Nacht
ist
In
my
bed,
when
it's
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.