Ezet - Willst du - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ezet - Willst du




Willst du
Do You Want To
Oh mein Gott
Oh my God
Ich war selten so verliebt
I've rarely been so in love
Deine Welt ist wie Magie
Your world is like magic
Denn sie hält mich, wenn ich flieg, Baby
'Cause it holds me when I fly, baby
Frag mich wie
Ask me how
Hab ich soetwas verdient
I deserve something like this
Ey auf einmal war da sie
Hey, suddenly there she was
Als mein Leben endlich lief, Baby
When my life finally took off, baby
Ganz ehrlich
Honestly
Wenn ich jetzt in Berlin wär'
If I were in Berlin right now
Kein Scherz
No joke
Ich denke, liebe fänd' ich nie mehr
I think I'd never find love again
Phantasie
Fantasy
Und ein leichter Hang zum Tief
And a slight tendency towards the deep
Vielleicht brauch ich Therapie
Maybe I need therapy
Denn die Angst führt mit mir Krieg, yeah
'Cause fear is waging war with me, yeah
Es ist verrückt, Mama
It's crazy, Mom
Ich bin 26 Jahre
I'm 26 years old
Und hab endlich richtig Glück, Mama
And I'm finally truly happy, Mom
Weiß ich mach dir öfters Sorgen
I know I often worry you
Weil ich hoff'
Because I hope
Dass ich's packe mit Musik
That I'll make it with music
Doch du wünscht mir einen Job, Mama
But you wish I had a job, Mom
Ich liebe Freiheit
I love freedom
Und ich brauch' das
And I need that
Und du weißt es ist wer da
And you know there's someone there
Der auf mich aufpasst
Who's looking out for me
Ich liebe Freiheit
I love freedom
Und ich brauch das
And I need that
Und du weißt es ist wer da
And you know there's someone there
Der auf mich aufpasst
Who's looking out for me
Ich war viel zu lang allein
I was alone for far too long
Ich schau in ihre Augen
I look into her eyes
Und ich weiß ich bin daheim
And I know I'm home
Ich schau in deine Augen
I look into your eyes
Und ich weiß ich bin zuhause
And I know I'm home
Du bist alles was ich
You're everything I
Brauche
Need
Liebe
Love
Leide
Suffer
Nie mehr
Never again
Brauche
Need
Liebe
Love
Leide
Suffer
Nie mehr
Never again
Und ich weiß
And I know
Mein Herz bricht nie mehr in zwei
My heart will never break in two again
Ich lass dich nie mehr allein
I'll never leave you alone
Du lässt mich nie mehr allein
You'll never leave me alone
Eyes closed
Eyes closed
Wenn wir allein sind
When we're alone
Hol dich zu mir
Come to me
Wenn ich sag, dass ich dich heim bring
When I say I'll take you home
Lightshow
Lightshow
Etwas Leichtsinn
A little recklessness
Du siehst zu
You watch
Wenn ich auf Bühnen steh und frei bin
When I'm on stage and free
Und ich sehe, dass du stolz bist
And I see that you're proud
Habe Angst
I'm afraid
Denn die Vergangenheit verfolgt mich
Because the past haunts me
Mhmm
Mhmm
Und weil nicht alles glänz
And because not all that glitters
Was Gold ist
Is gold
Muss ich Fehler machen
I have to make mistakes
Bis es mal Erfolg bringt
Until it finally brings success
Mhmm
Mhmm
Doch du bist immer da
But you're always there
Weil ich kein' Schimmer hab'
Because I have no idea
Wie ich so etwas verdient hab'
How I deserve something like this
Hab' ich immer Angst
I'm always afraid
Seit meiner Kindheit war
Since my childhood this has been
Das hier ein großer Traum
A big dream
Von Musik und Liebe
Of music and love
Baby, ich wach' nie mehr auf
Baby, I'll never wake up
Ich liebe Freiheit
I love freedom
Und ich brauch' das
And I need that
Und ich weißt es ist wer da
And I know there's someone there
Der auf mich aufpasst
Who's looking out for me
Ich liebe Freiheit
I love freedom
Und ich brauch das
And I need that
Und du weißt es ist wer da
And you know there's someone there
Der auf mich aufpasst
Who's looking out for me
Ich war viel zu lang allein
I was alone for far too long
Ich schau in ihre Augen
I look into her eyes
Und ich weiß ich bin daheim
And I know I'm home
Ich schau in deine Augen
I look into your eyes
Und ich weiß ich bin zuhause
And I know I'm home
Du bist alles was ich
You're everything I
Brauche
Need
Liebe
Love
Leide
Suffer
Nie mehr
Never again
Brauche
Need
Liebe
Love
Leide
Suffer
Nie mehr
Never again
Und ich weiß
And I know
Mein Herz bricht nie mehr in zwei
My heart will never break in two again
Ich lass dich nie mehr allein
I'll never leave you alone
Du lässt mich nie mehr allein
You'll never leave me alone
Ich nenn dich zwar schon so
I already call you that
Aber Baby willst du's auch werden
But baby, do you want to be it too
Richtig verlobt
Really engaged
Baby, willst du meine Frau werden
Baby, will you be my wife






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.