Ezhel - Alo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ezhel - Alo




Yine günlerden bir gün ben kaldım harman
Еще один день из дней я остался смесь
Boş kafayı kaldıramam lazım sarmam
Мне нужно поднять пустую голову.
Çağırsam kankaları lazım yardımlaşmam
Мне нужны друзья, если я позвоню, я не помогу.
Koal koal koal koal koal koal
Коал коал коал коал коал коал коал коал
Ararım telefondan ama hep çaldı meşgul
Я звоню с телефона, но он всегда звонит занят
Kankalarım kovalıyor gayri meşru
Погоня за моими приятелями незаконнорожденная
Kankalar kova alıyor hayli mesut
Приятели покупают ведра.
Kankalar sanıyor Ezhel hayli meşhur
# Перенаправление Бондаренко, Евгений Иванович
Koal koal koal koal koal koal
Коал коал коал коал коал коал коал коал
Zannedersin öyle çözmek daha kolay
Ты думаешь, это проще решить.
Ararsın da açmazlar lan hâlâ yoklar
Ты позвонишь, и они не ответят. их все еще нет.
Derken teli açtılar dedim ki "Ortak
Они открыли провод, и я сказал: "партнер
Alo alo alo alo alo alo
Ало, ало, ало, ало, ало, ало
Çözmesek mi dedim kardo elim mahkum
Брат элим заключенный
"Yok la, yok la, yok." dedi "param" dedi, herkes paso
"Нет, la, la не, не."он сказал: "мои деньги", все Пасо
Suratıma kapadılar telefonu
Мне в лицо kapadil телефона они
Alo alo alo alo alo alo
Ало, ало, ало, ало, ало, ало
Alo alo alo alo alo alo
Ало, ало, ало, ало, ало, ало
Alo alo alo alo alo alo
Ало, ало, ало, ало, ало, ало
Çalar 90BPM - Zibidi Parro
Игрок 90BPM - Zibidi Parro
Yürüyorum mahalleye, her yer varoş
Я хожу по соседству, везде трущобы
Mahallenin girişinde birkaç babo
Несколько бабо у входа в окрестности
Alayında façalar, alayı maço
Я FACA, в полк мачо
Islık çaldı bebeler dediler: "Gel la
Свистели дети сказали: "Приходите в Лос-Анджелес
Kaçlık istiyo'n" dedi, dedim "50'lik ver la."
Ты хочешь, чтобы я сбежал, - сказал Я, - дай мне 50."
Tam o an sirenler çaldı birden anons
Как раз в тот момент раздались сирены.
Dedim: "Hassiktirin gidin la polis mi lan o?"
Я сказал: "пошел нахуй, он что, коп?"
Öyle hızla koştum resmen koştum maratonu
Я побежал так быстро, что я официально запустил марафон
Cepler para dolu ko-ko-koş tutarak donu
Карманы, полные денег, держа ко-ко-бег трусцой
Her yerini aradım şu pantolonun
Я обыскал все эти штаны.
Düşürmüşüm fişekleri durum malum
Я сбросил вспышки.
Hay amın' bu işin ara çorbacıyı
Хей аминь, позвони в декрет.
Az verse de çözülür şu olayımız
Мало растворяется, хотя события на нашей
Aldım diğer gardaşımın onayını
Я получил одобрение моего друга
Dedim abiye "Güzellik sorayım mı?"
Вечернее платье, я сказал: "Красота спросить?"
Teli açtı "Alo alo alo alo alo alo
Вел провод "Ало ало ало ало ало ало ало
Müsaitsen görüşe'k mi", dedim, "cano?"
Я сказал:" Кано?"
"Hemen gel'ce'm.", dedi, "ya beş dak'ka ya on."
"Сейчас же, гельс.он сказал: "пять минут или десять."
Bir yıl oldu gelmedi, aradım paso
Год был не пришел, позвонил Пасо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.