Текст и перевод песни Ezhel - Küvet
Bu
nasıl
bi'
güzellik?
What
kind
of
beauty
is
this?
Her
baktığında
yeniden
çarpar
kalbim
Every
time
I
look,
my
heart
skips
a
beat
again
Yapar
odama
servis
You
bring
room
service
to
my
room
Sokakta
hanımefendi,
mutfakta
aşçı,
yat
A
lady
on
the
streets,
a
chef
in
the
kitchen,
and
in
bed
akta
ise
of
gelir
elinden
her
iş
oh,
you're
skilled
at
everything
Kolyene
zincir
olsam,
ayrılmazsam
yanından
yapamaz
oldum
sensiz
If
I
were
a
chain
for
your
necklace,
never
leaving
your
side,
I
can't
do
it
without
you
Seviştiğimiz
her
dak'ka
çıkmaz
aklımdan.
Bana
ne
yaptın?
Every
moment
we
make
love
doesn't
leave
my
mind.
What
have
you
done
to
me?
Deli
gibi
bi'
şey
oldum
aşkından,
is
I've
become
something
crazy
from
your
love,
I
wish
terdim
ince
belini
saran
o
kemer
olsam,
ben
I
were
that
belt
wrapped
around
your
slender
waist,
I
Hatta
aşkından
o
kadar
deli
oldum
ki
çok
isterdim
In
fact,
I'm
so
crazy
in
love
that
I
would
love
to
seviştiğimizde
kasıklarından
akan
o
terler
olsam,
ben
be
the
sweat
dripping
from
your
groin
when
we
make
love,
I
(Esrar,
içki,
alkol,
viski
(Weed,
drinks,
alcohol,
whiskey
Sen,
ben,
çıplak
ve
ıslak,
seksi
You,
me,
naked
and
wet,
sexy
Küvette
seks,
küvette
seks
Sex
in
the
bathtub,
sex
in
the
bathtub
Küvette
seks,
küvette
seks
Sex
in
the
bathtub,
sex
in
the
bathtub
Küvette
seks,
küvette
seks)
Sex
in
the
bathtub,
sex
in
the
bathtub)
Aklımdan
çıkmaz
ilk
temas
The
first
touch
doesn't
leave
my
mind
Dudağını
öptüm
ilk
defa
I
kissed
your
lips
for
the
first
time
Dedim
ki
kendime:
"Git
yavaş!"
I
told
myself:
"Go
slow!"
Çünkü
basmaya
başladı
birden
aşk
Because
love
suddenly
started
to
press
Varlığın
bile
Tanrıya
iltifat,
ederim
itiraf
Your
existence
is
a
compliment
to
God,
I
confess
Seni
tanımlayamaz
hiçbi'
laf
No
words
can
describe
you
Edelim
izdivaç,
çekilip
inzivaya,
gizli
saklı
Let's
get
married,
retreat
to
seclusion,
secretly
Çırılçıplak
bedenine
giysen
bol
gelen
gömleğimi
ve
bana
dans
et
Wear
my
shirt
that
hangs
loose
on
your
naked
body
and
dance
for
me
Kıvırarak
güzel
bedenini
beni
deli
et
Mecnun
et
ve
beni
mahvet
Twisting
your
beautiful
body,
drive
me
crazy,
make
me
a
Majnun
and
ruin
me
O
nası'
bi'
kalça?
What
kind
of
hips
are
those?
Sanki
var
kendi
yörüngesi
As
if
they
have
their
own
orbit
Kucağıma
alsam,
ıslatsam
oranı
öpüp
seni
If
I
held
you
in
my
lap,
kissed
and
wetted
you
there
Bacaklarına
aksa,
sel
gibi
aşk,
sel
gibi
aşk
Love
would
flow
down
your
legs,
like
a
flood,
like
a
flood
Sevişmemiz
için
basar
tatlı
telaş,
tatlı
telaş
Sweet
anxiety
would
press
for
us
to
make
love,
sweet
anxiety
Bütün
komşular
bizi
duydu,
uyutmadık
onlara
uyku
All
the
neighbors
heard
us,
we
didn't
let
them
sleep
Yaşadığım
en
harika
duygu,
tattığım
en
büyük
zevk
buymuş
The
most
wonderful
feeling
I've
ever
experienced,
the
greatest
pleasure
I've
ever
tasted
Çektiğin
cigara
olsam,
göğüsünden
içeri
dolsam
If
I
were
the
cigarette
you
smoked,
I
would
fill
your
chest
Olsam,
iç
çamaşırın
olsam
If
I
were,
I
would
be
your
underwear
Olsam,
tangandaki
ip
olsam
If
I
were,
I
would
be
the
string
on
your
thong
Dudağındaki
ruj,
içkindeki
buz
The
lipstick
on
your
lips,
the
ice
in
your
drink
Senin
gibi
olabilen
az
There
are
few
like
you
Sensin
gördüğüm
en
iyi
kız
You're
the
best
girl
I've
ever
seen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.