Ezhel feat. Kelvyn Colt - End Of Time - перевод текста песни на немецкий

End Of Time - Ezhel , Kelvyn Colt перевод на немецкий




End Of Time
Bis ans Ende der Zeit
From morning 'til the lonely nights
Vom Morgen bis zu den einsamen Nächten
I'm all in, I'll be calling shots
Bin ich voll dabei, ich werde die Entscheidungen treffen
On wrong ends
An falschen Enden
I'm a cornerstone in a corner all stoned all right
Ich bin ein Eckstein in einer Ecke, völlig bekifft, alles klar
All these words I spit made a Türko rich
All diese Worte, die ich spucke, haben einen Türken reich gemacht
Had to work to get, I deserve a bit
Musste arbeiten, um es zu bekommen, ich verdiene ein bisschen
Needed pain just to purchase it like it's Percocet
Brauchte Schmerz, nur um es zu kaufen, als wäre es Percocet
Immigrant, never ignorant, never heard of it
Einwanderer, niemals ignorant, habe nie davon gehört
Places I've been through amazing and lethal
Orte, an denen ich war, erstaunlich und tödlich
Misplaced in this maze, I've been graced with some hatred
Fehl am Platz in diesem Labyrinth, ich wurde mit etwas Hass gesegnet
Fresher than news and these news are the latest
Frischer als Nachrichten und diese Nachrichten sind die neuesten
Paid all my dues not to lose it again, G
Habe all meine Schulden bezahlt, um es nicht wieder zu verlieren, G
I'm on my grind
Ich bin am Arbeiten
Wrong my rights
Meine Rechte falsch machen
Right my wrongs
Meine Fehler korrigieren
Right on time
Pünktlich
Write me down
Schreib mich auf
I'm blinded by all the light I've found
Ich bin geblendet von all dem Licht, das ich gefunden habe
I'll strive
Ich werde mich bemühen
From mornings 'til the lonely nights
Von morgens bis zu den einsamen Nächten
I'm all in, I'll be calling shots
Ich bin voll dabei, ich werde die Entscheidungen treffen
On wrong ends
An falschen Enden
I'm a cornerstone in a corner all stoned all right
Ich bin ein Eckstein in einer Ecke, völlig bekifft, alles klar
I'm all in
Ich bin voll dabei
All in 'til the end of time
Voll dabei bis ans Ende der Zeit
Hey, yeah
Hey, yeah
I'm all in
Ich bin voll dabei
All in 'til the end of time
Voll dabei bis ans Ende der Zeit
Hey, yeah
Hey, yeah
You can't expect a man to change his mind if it's made up
Du kannst nicht erwarten, dass ein Mann seine Meinung ändert, wenn sie feststeht
No conversation I entertain could
Kein Gespräch, das ich führe, könnte
Make one go take the time to reflect and grow
Jemanden dazu bringen, sich die Zeit zu nehmen, zu reflektieren und zu wachsen
If a seed been sown
Wenn ein Samen gesät wurde
And the roots done spread, grown deep and old
Und die Wurzeln sich ausgebreitet haben, tief und alt gewachsen sind
From the bark to core, check it out, it's all
Von der Rinde bis zum Kern, schau es dir an, es ist alles
Engrained, these times are strange
Eingeprägt, diese Zeiten sind seltsam
Folks don't move the same
Die Leute bewegen sich nicht mehr gleich
Cling to their opinion likes it's all left to their name
Klammern sich an ihre Meinung, als wäre es alles, was ihnen noch bleibt
Right against the left, ain't no righteous steps
Rechts gegen links, es gibt keine gerechten Schritte
Fighting with the bat, nine, they got it strapped
Kämpfen mit dem Schläger, neun, sie haben es geschnallt
Writing on the net, hiding behind avatars
Schreiben im Netz, verstecken sich hinter Avataren
This ain't James Cameron, but cameras are en masse
Das ist nicht James Cameron, aber Kameras sind massenhaft vorhanden
You could pick your bias, alt facts, pick your lie
Du könntest deine Voreingenommenheit wählen, alternative Fakten, wähle deine Lüge
Black lives matter, not yet in their eyes
Schwarze Leben zählen, noch nicht in ihren Augen
Strive for our freedom, how many lost lives?
Streben nach unserer Freiheit, wie viele verlorene Leben?
Carpe diem, did you fight or fly?
Carpe diem, hast du gekämpft oder bist du geflogen?
On my grind
Ich bin am Arbeiten
Wrong my rights
Meine Rechte falsch machen
Right my wrongs
Meine Fehler korrigieren
Right on time
Pünktlich
Write me down
Schreib mich auf
I'm blinded by all the light I've found
Ich bin geblendet von all dem Licht, das ich gefunden habe
I'll strive
Ich werde mich bemühen
From mornings 'til the lonely nights
Von morgens bis zu den einsamen Nächten
I'm all in, I'll be calling shots
Ich bin voll dabei, ich werde die Entscheidungen treffen
On wrong ends
An falschen Enden
I'm a cornerstone in a corner all stoned all right
Ich bin ein Eckstein in einer Ecke, völlig bekifft, alles klar
I'm all in
Ich bin voll dabei
All in 'til the end of time
Voll dabei bis ans Ende der Zeit
Hey, yeah
Hey, yeah
I'm all in
Ich bin voll dabei
All in 'til the end of time
Voll dabei bis ans Ende der Zeit
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah





Авторы: Sercan Ipekcioglu, Kelvyn Ajala, Thomas Jean Mohamed Rabeh Horeczko, Corbyn Thomas Smith

Ezhel feat. Kelvyn Colt - End Of Time
Альбом
End Of Time
дата релиза
12-08-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.