Текст и перевод песни Ezio Oliva - 30 Horas (feat. Matisse) [El Viaje de Matisse]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
30 Horas (feat. Matisse) [El Viaje de Matisse]
30 Hrs (feat. Matisse) [Matisse's Journey]
Hace
3 días
no
he
dormido
I
haven't
slept
in
3 days
Pero
hoy
he
vuelto
arrepentido
hasta
tu
casa,
hasta
tu
casa
But
today
I
came
back
regretful
to
your
house,
to
your
house
Llevo
puesta
la
misma
ropa
I'm
wearing
the
same
clothes
Llenando
a
lágrimas
las
copas,
Qué
me
pasa,
No
sé
qué
me
pasa
Filling
the
cups
with
tears,
What's
wrong
with
me,
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Sé
que
yo
nunca
pensé
en
tu
corazón
I
know
I
never
thought
about
your
heart
Pero
espero
que
no
se
haya
hecho
tarde
But
I
hope
it's
not
too
late
Empecemos
desde
cero
Let's
start
over
Que
este
octubre
sea
febrero
y
te
prometo
que
Let
this
October
be
February
and
I
promise
you
that
Despertarme
con
ella
me
supo
a
tu
piel
Waking
up
with
her
tasted
like
your
skin
Por
buscar
el
pasado
y
no
por
infiel
For
looking
for
the
past
and
not
because
I
was
unfaithful
Por
buscar
unos
besos
que
nunca
perdí
For
looking
for
some
kisses
that
I
never
lost
Terminé
más
perdida
buscándote
a
ti
I
ended
up
more
lost
looking
for
you
Pero
entendí
But
I
understood
Que
un
día
tiene
treinta
horas
That
a
day
has
thirty
hours
Cuando
yo
no
esté
junto
a
ti
When
I'm
not
next
to
you
Una
mirada
es
nuestro
idioma
y
con
dos
besos
lo
aprendí
A
look
is
our
language
and
with
two
kisses
I
learned
it
Cualquier
camino
acaba
en
Roma
pero
el
mío
acaba
en
ti
Any
road
ends
in
Rome
but
mine
ends
in
you
Ya
va
amanecer
y
no
te
quiero
perder
It's
going
to
be
dawn
and
I
don't
want
to
lose
you
Nada
me
sabe
a
tu
boca
Nothing
tastes
like
your
mouth
Tú
eres
la
que
yo
más
quiero,
tú
eres
la
que
yo
más
quiero
(no)
You
are
the
one
I
love
the
most,
you
are
the
one
I
love
the
most
(no)
Sé
que
yo
nunca
pensé
en
tu
corazón
I
know
I
never
thought
about
your
heart
Pero
espero
que
no
se
haya
hecho
tarde
But
I
hope
it's
not
too
late
Empecemos
desde
cero
Let's
start
over
Que
este
octubre
sea
febrero
y
te
prometo
que
Let
this
October
be
February
and
I
promise
you
that
Despertarme
con
ella
me
supo
a
tu
piel
Waking
up
with
her
tasted
like
your
skin
Por
buscar
el
pasado
y
no
por
infiel
For
looking
for
the
past
and
not
because
I
was
unfaithful
Por
buscar
unos
besos
que
nunca
perdí
For
looking
for
some
kisses
that
I
never
lost
Terminé
más
perdido
buscándote
a
ti
I
ended
up
more
lost
looking
for
you
Pero
entendí
un
día
tiene
treinta
horas
But
I
understood
a
day
has
thirty
hours
Cuando
yo
no
estoy
junto
a
ti
When
I'm
not
next
to
you
Y
despertarme
con
ella
me
supo
a
tu
piel
And
waking
up
with
her
tasted
like
your
skin
Por
buscar
el
pasado
y
no
por
infiel
For
looking
for
the
past
and
not
because
I
was
unfaithful
Por
buscar
unos
besos
que
nunca
perdí
For
looking
for
some
kisses
that
I
never
lost
Terminé
más
perdido
buscándote
a
ti
I
ended
up
more
lost
looking
for
you
Pero
entendí
But
I
understood
Que
un
día
tiene
treinta
horas
That
a
day
has
thirty
hours
Cuando
yo
no
estoy
junto
a
ti
When
I'm
not
next
to
you
Ay
yo
no
estoy
junto
a
ti
Oh
I'm
not
next
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezio Oliva, Felipe González Nabález, Germán Duque "mango"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.