Текст и перевод песни Ezio Oliva - Como Le Hago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
bien
que
soy
tuyo
You
know
very
well
that
I'm
yours
Que
ya
no
tengo
remedio,
que
no
tengo
la
cabeza
para
pensar
en
nadie
más
That
I'm
helpless
already,
that
my
mind
is
incapable
of
thinking
about
anyone
else
Y
tú
tan
mala
me
das
la
mala
noticia
And
you,
being
so
cruel,
have
given
me
the
bad
news
De
que
te
vas
That
you
are
leaving
Y
si
mañana
no
estás
And
if
tomorrow
you
are
gone
Cómo
le
hago
con
tu
perfume
en
mi
almohada
How
will
I
do
with
your
perfume
on
my
pillow
Cómo
le
hago
cuándo
ya
no
quede
nada
How
will
I
do
when
nothing
is
left
Cómo
despierto
sin
ti,
mientras
despiertas
en
otra
cama
How
will
I
wake
up
without
you,
while
you
wake
up
in
another
bed
Y
si
mañana
no
estás
And
if
tomorrow
you
are
gone
Cómo
le
hago
con
tu
perfume
en
mi
almohada
How
will
I
do
with
your
perfume
on
my
pillow
Cómo
le
hago
cuándo
ya
no
quede
nada
How
will
I
do
when
nothing
is
left
Cómo
despierto
sin
ti,
mientras
despiertas
en
otra
cama
How
will
I
wake
up
without
you,
while
you
wake
up
in
another
bed
Cómo
le
hago,
si
no
estás,
cómo
me
acostumbro
How
will
I
do,
if
you
are
not
here,
how
will
I
get
used
to
it
Es
como
vivir
en
otro
mundo
It
is
like
living
in
another
world
Lo
que
digo
es
real
proviene
de
lo
más
profundo
What
I
am
saying
is
real,
it
comes
from
the
depths
of
my
being
Me
muero
aunque
pase
un
segundo
I
will
die
even
if
one
second
passes
Y
tú
te
vayas,
yo
sin
agallas
And
you
leave,
I'm
gutless
Yo,
lo
que
haría
de
mí,
si
me
fallas
I,
what
would
become
of
me,
if
you
fail
me
Y
me
dejas
solo,
lamento
y
lloro
And
you
leave
me
alone,
I
regret
and
weep
No
sabría
estar
sin
ti,
siento
que
no
me
controlo
I
would
not
know
how
to
be
without
you,
I
feel
I
cannot
control
myself
Si
te
vas,
que
lo
decida
el
tiempo
If
you
leave,
let
time
decide
Si
te
quedas,
yo
me
quedaré
If
you
stay,
I
will
stay
Solo
te
digo
lo
que
siento
I
am
only
telling
you
what
I
feel
Sin
conquistarte
no
me
marcharé
Without
conquering
you,
I
will
not
leave
Si
te
vas,
que
lo
decida
el
tiempo
If
you
leave,
let
time
decide
Si
te
quedas,
yo
me
quedaré
If
you
stay,
I
will
stay
Solo
te
digo
lo
que
siento
I
am
only
telling
you
what
I
feel
Sin
conquistarte
no
me
marcharé
Without
conquering
you,
I
will
not
leave
Cómo
le
hago
con
tu
perfume
en
mi
almohada
How
will
I
do
with
your
perfume
on
my
pillow
Cómo
le
hago
cuando
ya
no
quede
nada
How
will
I
do
when
nothing
is
left
Cómo
despierto
sin
ti,
mientras
despiertas
en
otra
cama
How
will
I
wake
up
without
you,
while
you
wake
up
in
another
bed
Y
si
mañana
no
estás
And
if
tomorrow
you
are
gone
Cómo
le
hago
con
tu
perfume
en
mi
almohada
How
will
I
do
with
your
perfume
on
my
pillow
Cómo
le
hago
cuándo
ya
no
quede
nada
How
will
I
do
when
nothing
is
left
Cómo
despierto
sin
ti,
mientras
despiertas
en
otra
cama
How
will
I
wake
up
without
you,
while
you
wake
up
in
another
bed
Sabes
bien
que
soy
tuyo
You
know
very
well
that
I'm
yours
Que
ya
no
tengo
remedio
que
no
tengo
la
cabeza
para
pensar
en
nadie
más
That
I'm
helpless
already,
that
my
mind
is
incapable
of
thinking
about
anyone
else
Y
tú
tan
mala
me
das
la
mala
noticia
And
you,
being
so
cruel,
have
given
me
the
bad
news
De
que
te
vas
That
you
are
leaving
Y
si
mañana
no
estás
And
if
tomorrow
you
are
gone
Cómo
le
hago
con
tu
perfume
en
mi
almohada
How
will
I
do
with
your
perfume
on
my
pillow
Cómo
le
hago
cuándo
ya
no
quede
nada
How
will
I
do
when
nothing
is
left
Cómo
despierto
sin
ti,
mientras
despiertas
en
otra
cama
How
will
I
wake
up
without
you,
while
you
wake
up
in
another
bed
Y
si
mañana
no
estás
And
if
tomorrow
you
are
gone
Cómo
le
hago
con
tu
perfume
en
mi
almohada
How
will
I
do
with
your
perfume
on
my
pillow
Cómo
le
hago
cuándo
ya
no
quede
nada
How
will
I
do
when
nothing
is
left
Cómo
despierto
sin
ti,
mientras
despiertas
en
otra
cama
How
will
I
wake
up
without
you,
while
you
wake
up
in
another
bed
Sabes
bien
que
soy
tuyo
You
know
very
well
that
I'm
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Damas, Gabriel Cruz Padilla, Ezio Oliva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.