Ezio Oliva - Siempre Has Sido Tu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ezio Oliva - Siempre Has Sido Tu




Siempre Has Sido Tu
Ты всегда была моей
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Voy a inventarme mil razones
Я сочиню тысячу причин
Para ver si te puedo explicar
Чтобы объясниться, как я смогу
Cómo se siente amar
Каково это - любить
A quien ves en los sueños y no puedes tocar
Ту, что видишь во снах, но не можешь коснуться
Qué voy a darle
Что я могу дать
A una princesa de televisión
Принцессе с телевидения
Yo solo cantar, te cambio
Я пою лишь песни, так что
Un par de besos por una canción
Обменяю пару поцелуев на твою песню
Voy a regalarte corazones para así demostrarte
Я буду дарить тебе сердца, чтобы показать
Que tengo millones de razones y podré enamorarte
Что у меня миллионы причин, по которым я влюблю тебя
Que de una batalla con tus besos, nadie sale ileso
Что битва с твоими поцелуями никого не оставит невредимым
Pero por tu amor vale la pena y lo confieso
Но за твою любовь стоит бороться, и я признаюсь
De todos mis secretos, eres el que más quiero gritar
Из всех моих секретов ты та, о которой я больше всего хочу кричать
Siempre has sido tú, la que me quita el sueño
Ты всегда была моей, той, что лишает меня сна
Quisiera ser tu dueño y hacer verano en el invierno
Хочу быть твоим хозяином и устроить лето посреди зимы
Siempre has sido tú, la que me da la calma
Ты всегда была моей, той, что дарит мне покой
Futuro de mi alma, te llevo escrita aquí en mi palma
Будущее моей души, я ношу тебя на ладони
Siempre has sido tú, oh
Ты всегда была моей, о да
Siempre has sido tú, oh
Ты всегда была моей, о да
Voy a ensayar todo los roles que quieras
Я буду исполнять все роли, которые ты захочешь
Aquí mandas tú, mi amor a contra luz
Здесь ты главная, моя любовь в свете контраста
Pero no pidas tiempo, que no puedo esperar
Но не проси времени, потому что я не могу ждать
Porque es que eres mi princesa de televisión
Потому что ты - моя принцесса с телевидения
Yo solo cantar, te cambio un par de besos por una canción
Я пою лишь песни, так что обменяю пару поцелуев на твою песню
Y regalarte corazones para así demostrarte
И буду дарить тебе сердца, чтобы показать
Que tengo millones de razones y podré enamorarte
Что у меня миллионы причин, по которым я влюблю тебя
Que de una batalla con tus besos, nadie sale ileso
Что битва с твоими поцелуями никого не оставит невредимым
Pero por tu amor, vale la pena y lo confieso
Но за твою любовь стоит бороться, и я признаюсь
De todos mis secretos, eres el que más quiero gritar
Из всех моих секретов ты та, о которой я больше всего хочу кричать
Siempre has sido tú, la que me quita el sueño
Ты всегда была моей, той, что лишает меня сна
Quisiera ser tu dueño y hacer verano en el invierno
Хочу быть твоим хозяином и устроить лето посреди зимы
Siempre has sido tú, la que me da la calma
Ты всегда была моей, той, что дарит мне покой
Futuro de mi alma, te llevo escrita aquí en mi palma
Будущее моей души, я ношу тебя на ладони
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Desde que te vi no quiero a nadie más
С того самого момента, как я увидел тебя, мне больше никто не нужен
Ya nada me importa cuando no estás
Мне стало безразлично все на свете, когда тебя нет рядом
Nunca va a acabarse y hoy te quiero más
Моя любовь неиссякаема, и сегодня я люблю тебя еще больше
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Porque de tus manos conocí el amor
Потому что от прикосновения твоих рук я узнал, что такое любовь
Ya nunca sabrás lo que es sentir dolor
Ты никогда не узнаешь, что такое боль
Si estás en mis brazos, todo está mejor
Если ты будешь в моих объятьях, все будет хорошо
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Oh, oh
О, о
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Oh, oh
О, о
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Oh, oh
О, о
Siempre has sido
Ты всегда была моей
Oh, oh
О, о





Авторы: Ezio Oliva, Juan Pablo Villamil Cortes, Renzo Bravo, Mauricio Rengifo, Alejandro Leon Bazan, Juan Pablo Isaza Pineros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.