Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accordion Girl
Akkordeon-Mädchen
She's
an
accordion
girl
Sie
ist
ein
Akkordeon-Mädchen
Built
with
an
accordion
swirl
Gebaut
mit
einer
Akkordeon-Drehung
She'll
let
you
squeeze
Sie
lässt
dich
drücken
And
stretch
her
right
over
your
chest
Und
streckt
sich
direkt
über
deine
Brust
And
I've
heard
some
people
say
Und
ich
hörte
Leute
sagen
She
can
be
so
hard
to
play
Sie
kann
so
schwer
zu
spielen
sein
That
whoever
succeds
Dass
wer
es
schafft
Will
be
bound
to
impress
Sicher
Eindruck
macht
And
I
suspect
that
she
once
had
a
lover
Und
ich
vermute,
sie
hatte
einmal
einen
Liebhaber
Who's
memory
haunts
her
still
Dessen
Erinnerung
sie
noch
immer
verfolgt
And
he's
unaware
of
the
girl
he's
created
Und
er
ist
sich
nicht
bewusst,
welches
Mädchen
er
erschuf
And
that
his
memory
always
will
Und
dass
seine
Erinnerung
das
immer
wird
He's
made
an
accordion
girl
Er
schuf
ein
Akkordeon-Mädchen
Decked
in
mother
of
pearl
Geschmückt
mit
Perlmutt
She's
got
a
look
Sie
hat
einen
Blick
And
a
tone
that
just
mellows
Und
einen
Ton,
der
einfach
sanft
ist
She's
got
buttons,
that
you
can
press
Sie
hat
Knöpfe,
die
du
drücken
kannst
Still
got
her
makers'
address
Trägt
noch
die
Adresse
ihres
Schöpfers
And
she'll
groan
with
a
heave
of
her
bellows
Und
sie
stöhnt
mit
einem
Zug
ihrer
Bälge
And
I
suspect
that
she
once
had
a
lover
Und
ich
vermute,
sie
hatte
einmal
einen
Liebhaber
A
lover
that
made
her
give
in
Einen
Liebhaber,
der
sie
nachgeben
ließ
And
he's
unaware
that
he's
left
her
suspended
Und
er
weiß
nicht,
dass
er
sie
zurückließ,
schwebend
Like
a
chord
in
a
ballad
that
won't
ever
begin
Wie
ein
Akkord
in
einer
Ballade,
die
niemals
beginnt
She
wasn't
put
on
this
world
to
be
happy
Sie
wurde
nicht
in
diese
Welt
gesetzt,
um
glücklich
zu
sein
She
wasn't
put
on
this
world
to
be
with
you
Sie
wurde
nicht
in
diese
Welt
gesetzt,
um
bei
dir
zu
sein
She
wasn't
put
here
to
find
out
the
hard
way
Sie
ist
nicht
hier,
um
den
harten
Weg
zu
erfahren
The
permanent
harm
that
a
song
can
do
Den
bleibenden
Schaden,
den
ein
Lied
anrichtet
She
wasn't
put
on
this
world
to
be
happy
Sie
wurde
nicht
in
diese
Welt
gesetzt,
um
glücklich
zu
sein
She
wasn't
put
on
this
world
to
be
with
you
Sie
wurde
nicht
in
diese
Welt
gesetzt,
um
bei
dir
zu
sein
She
wasn't
put
here
to
find
out
the
hard
way
Sie
ist
nicht
hier,
um
den
harten
Weg
zu
erfahren
Just
how
cold
some
keys
can
feel
Wie
kalt
manche
Tasten
sich
anfühlen
Just
how
cold
in
your
hand
some
keys
can
feel
Wie
kalt
in
deiner
Hand
manche
Tasten
sich
anfühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezio Lunedei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.