Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes I Wish
Manchmal wünsche ich mir
Maybe
its
alright
things
are
changing
all
around
me
Vielleicht
ist
es
in
Ordnung,
dass
sich
alles
um
mich
herum
verändert
Even
the
night
time
doesn't
seem
to
last
as
long
Sogar
die
Nacht
scheint
nicht
mehr
so
lange
zu
dauern
And
the
simplest
things
they're
all
sent
here
to
confound
me
Und
die
einfachsten
Dinge
sind
nur
da,
um
mich
zu
verwirren
I
open
my
eyes
and
another
day
has
gone
Ich
öffne
meine
Augen,
und
schon
ist
wieder
ein
Tag
vergangen
Even
my
friends
they're
all
starting
to
lose
their
patience
Sogar
meine
Freunde
verlieren
allmählich
die
Geduld
Because
they
can't
pretend
they
haven't
noticed
something's
wrong
Weil
sie
nicht
so
tun
können,
als
hätten
sie
nicht
bemerkt,
dass
etwas
nicht
stimmt
And
I
don't
wish
to
seem
ungrateful
or
ungracious
Und
ich
will
nicht
undankbar
oder
unhöflich
wirken
When
you
say
that
life's
too
short
while
I'm
thinking
it's
too
long
Wenn
du
sagst,
das
Leben
sei
zu
kurz,
während
ich
denke,
es
ist
zu
lang
It's
too
long
Es
ist
zu
lang
Sometimes
I
wish
that
my
heart
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mein
Herz
Would
stop
beating
for
a
while
Für
eine
Weile
aufhört
zu
schlagen
Close
my
eyes
make
me
smile
Schließe
meine
Augen,
bring
mich
zum
Lächeln
It's
only
a
ticking
in
the
darkness
Es
ist
nur
ein
Ticken
in
der
Dunkelheit
That
keeps
me
from
my
dream
Das
mich
von
meinem
Traum
abhält
To
do
what
I
do
Zu
tun,
was
ich
tue
And
be
who
I've
been
Und
zu
sein,
wer
ich
war
Maybe
its
alright
that
so
many
have
been
forgotten
Vielleicht
ist
es
in
Ordnung,
dass
so
viele
vergessen
wurden
Even
the
light
is
only
searching
for
somewhere
that
it
can
rest
Sogar
das
Licht
sucht
nur
nach
einem
Ort,
an
dem
es
ruhen
kann
And
each
new
thing
that's
born
will
of
coarse
one
day
be
rotten
Und
alles
Neue
wird
natürlich
eines
Tages
verrotten
It's
got
nothing
to
do
with
who
is
cursed
or
who
is
blessed
Es
hat
nichts
damit
zu
tun,
wer
verflucht
oder
gesegnet
ist
Even
my
friends
they're
all
starting
to
lose
their
patience
Sogar
meine
Freunde
verlieren
allmählich
die
Geduld
Because
they
can't
pretend
they
haven't
noticed
something's
wrong
Weil
sie
nicht
so
tun
können,
als
hätten
sie
nicht
bemerkt,
dass
etwas
nicht
stimmt
And
I
don't
wish
to
seem
ungrateful
or
ungracious
Und
ich
will
nicht
undankbar
oder
unhöflich
wirken
When
you
say
that
life's
too
short
while
I'm
thinking
it's
too
long
Wenn
du
sagst,
das
Leben
sei
zu
kurz,
während
ich
denke,
es
ist
zu
lang
It's
too
long
Es
ist
zu
lang
Sometimes
I
wish
that
my
heart
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mein
Herz
Would
stop
beating
for
a
while
Für
eine
Weile
aufhört
zu
schlagen
Close
my
eyes
make
me
smile
Schließe
meine
Augen,
bring
mich
zum
Lächeln
It's
only
a
ticking
in
the
darkness
Es
ist
nur
ein
Ticken
in
der
Dunkelheit
That
keeps
me
from
my
dream
Das
mich
von
meinem
Traum
abhält
To
do
what
I
do
Zu
tun,
was
ich
tue
And
be
who
I've
been
Und
zu
sein,
wer
ich
war
And
there's
a
light
shining
far
away
Und
da
ist
ein
Licht,
das
weit
entfernt
leuchtet
And
it
gets
a
little
brighter
day
by
day
Und
es
wird
jeden
Tag
ein
wenig
heller
Sometimes
I
wish
that
my
heart
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mein
Herz
Would
stop
beating
for
a
while
Für
eine
Weile
aufhört
zu
schlagen
Close
my
eyes
make
me
smile
Schließe
meine
Augen,
bring
mich
zum
Lächeln
It's
only
a
ticking
in
the
darkness
Es
ist
nur
ein
Ticken
in
der
Dunkelheit
That
keeps
me
from
my
dream
Das
mich
von
meinem
Traum
abhält
To
do
what
I
do
Zu
tun,
was
ich
tue
And
be
who
I've
been
Und
zu
sein,
wer
ich
war
I
said
to
do
what
I
do
Ich
sagte,
zu
tun,
was
ich
tue
And
be
who
I've
been
Und
zu
sein,
wer
ich
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezio Lunedei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.