Ezio - Sometimes I Wish - перевод текста песни на немецкий

Sometimes I Wish - Ezioперевод на немецкий




Sometimes I Wish
Manchmal wünsche ich mir
Maybe its alright things are changing all around me
Vielleicht ist es in Ordnung, dass sich alles um mich herum verändert
Even the night time doesn't seem to last as long
Sogar die Nacht scheint nicht mehr so lange zu dauern
And the simplest things they're all sent here to confound me
Und die einfachsten Dinge sind nur da, um mich zu verwirren
I open my eyes and another day has gone
Ich öffne meine Augen, und schon ist wieder ein Tag vergangen
Even my friends they're all starting to lose their patience
Sogar meine Freunde verlieren allmählich die Geduld
Because they can't pretend they haven't noticed something's wrong
Weil sie nicht so tun können, als hätten sie nicht bemerkt, dass etwas nicht stimmt
And I don't wish to seem ungrateful or ungracious
Und ich will nicht undankbar oder unhöflich wirken
When you say that life's too short while I'm thinking it's too long
Wenn du sagst, das Leben sei zu kurz, während ich denke, es ist zu lang
It's too long
Es ist zu lang
Sometimes I wish that my heart
Manchmal wünsche ich mir, dass mein Herz
Would stop beating for a while
Für eine Weile aufhört zu schlagen
Close my eyes make me smile
Schließe meine Augen, bring mich zum Lächeln
It's only a ticking in the darkness
Es ist nur ein Ticken in der Dunkelheit
That keeps me from my dream
Das mich von meinem Traum abhält
To do what I do
Zu tun, was ich tue
And be who I've been
Und zu sein, wer ich war
Maybe its alright that so many have been forgotten
Vielleicht ist es in Ordnung, dass so viele vergessen wurden
Even the light is only searching for somewhere that it can rest
Sogar das Licht sucht nur nach einem Ort, an dem es ruhen kann
And each new thing that's born will of coarse one day be rotten
Und alles Neue wird natürlich eines Tages verrotten
It's got nothing to do with who is cursed or who is blessed
Es hat nichts damit zu tun, wer verflucht oder gesegnet ist
Even my friends they're all starting to lose their patience
Sogar meine Freunde verlieren allmählich die Geduld
Because they can't pretend they haven't noticed something's wrong
Weil sie nicht so tun können, als hätten sie nicht bemerkt, dass etwas nicht stimmt
And I don't wish to seem ungrateful or ungracious
Und ich will nicht undankbar oder unhöflich wirken
When you say that life's too short while I'm thinking it's too long
Wenn du sagst, das Leben sei zu kurz, während ich denke, es ist zu lang
It's too long
Es ist zu lang
Sometimes I wish that my heart
Manchmal wünsche ich mir, dass mein Herz
Would stop beating for a while
Für eine Weile aufhört zu schlagen
Close my eyes make me smile
Schließe meine Augen, bring mich zum Lächeln
It's only a ticking in the darkness
Es ist nur ein Ticken in der Dunkelheit
That keeps me from my dream
Das mich von meinem Traum abhält
To do what I do
Zu tun, was ich tue
And be who I've been
Und zu sein, wer ich war
And there's a light shining far away
Und da ist ein Licht, das weit entfernt leuchtet
And it gets a little brighter day by day
Und es wird jeden Tag ein wenig heller
By day
Tag für Tag
Sometimes I wish that my heart
Manchmal wünsche ich mir, dass mein Herz
Would stop beating for a while
Für eine Weile aufhört zu schlagen
Close my eyes make me smile
Schließe meine Augen, bring mich zum Lächeln
It's only a ticking in the darkness
Es ist nur ein Ticken in der Dunkelheit
That keeps me from my dream
Das mich von meinem Traum abhält
To do what I do
Zu tun, was ich tue
And be who I've been
Und zu sein, wer ich war
I said to do what I do
Ich sagte, zu tun, was ich tue
And be who I've been
Und zu sein, wer ich war





Авторы: Ezio Lunedei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.