Tuesday Night - Ezioперевод на немецкий




Tuesday Night
Dienstag Nacht
No one knows me in this place
Niemand kennt mich an diesem Ort
Never heard my name, they've never seen my face
Nie meinen Namen gehört, nie mein Gesicht gesehen
No one's walking the street outside
Niemand ist draußen auf der Straße unterwegs
It's late, it's raining, it's Tuesday night
Es ist spät, es regnet, es ist Dienstag Nacht
Spanish girls clap quickly
Spanische Mädchen klatschen schnell
And their bodies turn slowly
Und ihre Körper drehen sich langsam
And their heels go
Und ihre Absätze machen
Tap, tap, tap tap, tap on the floor
Klack, klack, klack klack, klack auf dem Boden
And the barman he ignores me
Und der Barmann ignoriert mich
He won't stop his conversation
Er unterbricht sein Gespräch nicht
With the poster of his hero on the door
Mit dem Poster seines Helden an der Tür
And the young girls smile sweetly
Und die jungen Mädchen lächeln süß
And they cross their legs discretely
Und sie schlagen diskret ihre Beine übereinander
And pretend to be much older than they are
Und tun so, als wären sie viel älter, als sie sind
Well me, I can't stop staring
Nun ich, ich kann nicht aufhören zu starren
At their breasts and at what they are wearing
Auf ihre Brüste und auf das, was sie tragen
And at the mirror they are facing at the bar
Und auf den Spiegel, dem sie an der Bar gegenüberstehen
And I want you, I want you from afar
Und ich will dich, ich will dich aus der Ferne
I want you the way I want a Vibra-slim guitar
Ich will dich so, wie ich eine Vibra-Slim-Gitarre will
Yes I want you
Ja, ich will dich
Let me stand in your hallway light
Lass mich in deinem Flurlicht stehen
It's late, it's raining, it's Tuesday night
Es ist spät, es regnet, es ist Dienstag Nacht
Why does my glass keep disappearing
Warum verschwindet mein Glas ständig
Why have I lost all sense of hearing
Warum habe ich jegliches Gehör verloren
Why do I wonder if I ever really had a friend
Warum frage ich mich, ob ich jemals wirklich einen Freund hatte
Let me revel in the madness
Lass mich im Wahnsinn schwelgen
Let me aggravate my sadness
Lass mich meine Traurigkeit verschlimmern
Is there a heart that I can break
Gibt es ein Herz, das ich brechen kann
Or one that I can mend
Oder eines, das ich heilen kann
How about you?
Was ist mit dir?
Did he swear he'd never leave you
Hat er geschworen, er würde dich nie verlassen
Did he promise he'd never deceive you
Hat er versprochen, er würde dich nie betrügen
And now does he ever speak your name
Und spricht er jetzt jemals deinen Namen aus
Do you recognise your sorrow
Erkennst du deinen Kummer
In my eyes look out, by tomorrow
In meinen Augen, pass auf, bis morgen
You'll regret having been taken in again
Wirst du bereuen, wieder hereingelegt worden zu sein
And I want you, I want you from afar
Und ich will dich, ich will dich aus der Ferne
I want you the way I want a Vibra-slim guitar
Ich will dich so, wie ich eine Vibra-Slim-Gitarre will
Yes I want you
Ja, ich will dich
Let me stand in your hallway light
Lass mich in deinem Flurlicht stehen
It's late, it's raining, it's Tuesday night
Es ist spät, es regnet, es ist Dienstag Nacht





Авторы: Ezio Lunedei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.