Ezkimo - Entinen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ezkimo - Entinen




Entinen
Бывшая
Mikä toi oli?
Что это было?
Ooks viel siellä?
Ты ещё там?
Hei, haloo
Эй, алло
Mitä tapahtu?
Что случилось?
Hei, älä pelleile, nyt ihan oikeesti
Эй, не шути, сейчас серьёзно
Se oli ihanaa aikaa ku yhes olla alettii,
Это было прекрасное время, когда мы начали встречаться,
Siin täytyy olla jotain taikaa, se on salettii
В этом должна быть какая-то магия, это точно
Perustaa tulevaisuudelle kahen viikon jälkee valettii,
Мы заложили фундамент для будущего через две недели,
Mietittii, ett miten sit isona mennää naimisiin
Думали о том, как поженимся, когда вырастем
Vitutettiin maikkoja ja mun vanhempii,
Бесили учителей и моих родителей,
Ku kumpikaa ei aamull halunnu lähtee istuu koulun pulpettii
Потому что ни один из нас утром не хотел идти сидеть за школьной партой
Juteltii, bladattiin ja mun sängys maattiin
Болтали, курили и валялись в моей кровати
Toistemme kainalois vitut muulle maailmalle haistatettiin
В объятиях друг друга плевали на весь остальной мир
olin onnellisempi ku ikinä ku sain pois sun vaatteet, mut
Я был счастливее, чем когда-либо, когда снял с тебя одежду, но
Auringon jälkeen sade, ilon jälkee kyyneleet
После солнца дождь, после радости слёзы
Ne ajat on ohi, eikä nee tuu takas, sun pitäis tajuta,
Эти времена прошли, и они не вернутся, тебе следует понять,
Miten voit edes olettaa, ett saattaisin viel jotain haluta
Как ты можешь вообще предполагать, что я могу ещё чего-то хотеть
Koska sit tulit niin vitun mustasukkaseksi, miten
Потому что потом ты стала такой чертовски ревнивой, как
Hyvä voi muuttuu niin pahaks, kiltti nii väkivaltaseksi
Добро может превратиться в зло, добрый в жестокого
En tiiä olisinks menny kihloihin tai miettiny häitä, jos olisin tiennyt,
Не знаю, женился бы я или думал о свадьбе, если бы знал,
Ett vedät viisii erilaisii psyykelääkkeitä
Что ты принимаешь пять разных психотропных препаратов
[Refrain:]
[Припев:]
Niin selvin sanoin sain, kuulla sen
Так прямо мне и сказали, я услышал это
Nyt, että oisin vain se entinen
Теперь, что я всего лишь бывший
sua ymmärrän,
Я тебя понимаю,
En mitään voi,
Ничего не могу поделать,
Nään teidän lähtevän ja jossain soi
Вижу, как вы уходите, и где-то играет музыка
Sit alko tulee niit sääntöi, en saanu ziigaa baywatchii
Потом начали появляться эти правила, мне нельзя было смотреть "Спасателей Малибу"
Tv: stä, enkä viipyy kahta minuuttii kauempaa wc: ssä
По телевизору, и нельзя было проводить больше двух минут в туалете
Sanoit mua paskaluuseriks kaikkien mun frendien ees ja
Ты называла меня мудаком перед всеми моими друзьями и
Luulit, ett oon käyny jokaisen tutun muijan persees
Думала, что я переспал с каждой знакомой девушкой
Samal mun vanhemmat alko huolestuu, "poika nii
В то же время мои родители начали волноваться, "сын таким
Hiljaiseks on muuttunu", aloin dokaa, vetää kamaa
Тихим стал", я начал пить, употреблять наркотики
Ett olisin tarpeeks turtunu, kestää kaiken sen paskan painon ja
Чтобы быть достаточно оцепеневшим, чтобы выдержать весь этот груз дерьма и
Jossen ollu tarpeeks murtunu, enkä voinu tilanteelle mitää, ku
Если я не был достаточно сломлен, и ничего не мог поделать с ситуацией, потому что
Luulin, ett ei rakkaus oo muuttunu
Думал, что любовь не изменилась
Must tuntuu, ett nautit siit, ett pystyit vetää mua pleksii,
Мне кажется, тебе нравилось, что ты могла довести меня до белого каления,
Potkii mua kiveksii ja saada mun olon paskaseksi
Бить меня по яйцам и делать мне больно
Mut sit tapasin toisen tytön, ja pystyin eka kertaa
Но потом я встретил другую девушку, и смог впервые
Avautuu, olee vaa sylis ja itkee ja parkuu
Открыться, просто быть в объятиях и плакать, рыдать
Se kerto mulle miten väärin itelleni tein
Она рассказала мне, как плохо я с собой поступал
Ja näytti miten sairas tilanne oli, ku en pystyny sitä enää näkee
И показала, насколько больной была ситуация, когда я больше не мог этого видеть
Mut nyt mull on hyvä olla,
Но теперь мне хорошо,
Älä vittu mulle soittele, en haluu nähä sua ikinä
Не звони мне, блядь, я не хочу тебя видеть никогда
Mahollisimman kauas pois mene!
Уходи как можно дальше!
[Refrain]
[Припев]
Vastaa, koita ny vittu vastaaa.
Ответь, попробуй, блядь, ответить.
Jossu
Йоссу
Vittu Sanna on kuollu, mitä vittuu
Блядь, Санна умерла, что за херню я
Oon menny tekemää, se soitti ja käskin
Натворил, она звонила, а я велел
Kauas pois menemää
Уйти подальше
Vitun ämmä (hei.) tää on sun syytä,
Чертова сука (эй.) это твоя вина, ты
Olit se joka meidät erotti, (hei, mitä ny)nyt ainoo
Была той, кто нас разлучил, (эй, что такое) теперь единственная
Nainen, ketä oon rakastanu, elämänsä
Женщина, которую я любил, свою жизнь
Lopetti, aivopesit mut uskoo, et
Окончила, ты промыла мне мозги, заставила поверить, что
Meni muka jotenki huonosti,
Всё якобы шло плохо,
Mitä siit, jos se kerran mua puukotti, (hei, hei rauhotu)
Какая разница, если она меня ударила ножом, (эй, эй, успокойся)
Se on ihan normaalii, sitähän sattuu kaikille,
Это совершенно нормально, такое случается со всеми,
Äläkä käske rauhottuu, vittu lupasin sille,
И не говори мне успокоиться, блядь, я обещал ей,
Ett ollaa aina yhessä, (sähän oot ihan sekasi) nyt ja ikuisesti,
Что мы всегда будем вместе, (ты же совсем спятил) сейчас и навсегда,
Turpa kii, en oo sekasi vaa kossuu, viskii ja blessii
Заткнись, я не спятил, просто водка, виски и пиво
Meidän piti laittaa isot housut meidän vauvalle, taio vittu
Мы должны были купить большие штаны нашему ребёнку, блядь, верни
Sanna mun vieree toho sohvalle, (mut ku) se halus mut takas
Санну рядом со мной на этот диван, (но...) она хотела меня вернуть
Mitä teen viel tässä, kakskytyks vee ja hyvästejä jättämässä (älä nyt)
Что я ещё здесь делаю, двадцать один год и прощаюсь (не надо)
pidän lupaukseni ja haluun Sannan luo, (hei, lopeta nyt ihan oikeesti)
Я сдержу своё обещание и хочу к Санне, (эй, прекрати сейчас, правда)
Sano mun vanhemmille, ett rakastan niit ja ett ruusui mulle tuo
Скажи моим родителям, что я их люблю и чтобы принесли мне розы
On tyhjää, pimeää, vain jossain soi
Пусто, темно, лишь где-то играет музыка
[Refrain]
[Припев]





Авторы: joachim fuchsberger, udo jürgens, aksim, ezkimo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.