Текст и перевод песни Ezra Band - Walang Iba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilang
beses
ng
nag-away
Сколько
раз
мы
ссорились,
Hanggang
sa
magkasakitan
Пока
не
причиняли
друг
другу
боль,
Na
'di
alam
ang
pinagmulan
Даже
не
зная
причины.
Pati
maliliit
na
bagay
Даже
мелочи,
Na
napag-uusapan
Которые
мы
обсуждаем,
Bigla
na
lang
pinag-aawayan
Внезапно
превращаются
в
ссору.
Ngunit
kahit
na
ganito
Но
даже
если
так,
Madalas
na
'di
tayo
magkasundo
Даже
если
мы
часто
не
согласны,
Ikaw
lang
ang
gusto
kong
makapiling
Я
хочу
быть
только
с
тобой
Sa
buong
buhay
ko
Всю
свою
жизнь.
Kahit
na
binabato
mo
ako
ng
kung
anu-ano
Даже
если
ты
бросаешься
в
меня
чем
попало,
Ikaw
pa
rin
ang
gusto
ko
Ты
всё
равно
та,
которую
я
хочу.
Kahit
na
sinasampal
mo
ako't
Даже
если
ты
бьёшь
меня,
Sinisipa't
nasusugatan
mo
Пинаешь
и
ранишь,
Ikaw
pa
rin
Ты
всё
равно
та,
Ang
gusto
kong
makasama
Мне
не
нужен,
Nagsimula
sa
mga
asaran
Всё
начинается
с
подколов,
Hanggang
sa
magkainitan
Пока
не
накалятся
страсти,
Isang
eksenang
bangayan
na
naman
И
снова
сцена
скандала.
Ba't
ba
kase
pinagpipilitan
Зачем
же
настаивать
Ang
hindi
maintindihan
На
том,
что
непонятно,
Di
naman
kinakailangan
В
этом
нет
необходимости.
Ngunit
kahit
na
ganito
Но
даже
если
так,
Madalas
na
di
tayo
magkasundo
Даже
если
мы
часто
не
согласны,
Ikaw
lang
ang
gusto
kong
makapiling
Я
хочу
быть
только
с
тобой
Sa
buong
buhay
ko
Всю
свою
жизнь.
Kahit
na
binabato
mo
ako
ng
kung
anu-ano
Даже
если
ты
бросаешься
в
меня
чем
попало,
Ikaw
pa
rin
ang
gusto
ko
Ты
всё
равно
та,
которую
я
хочу.
Kahit
na
sinasampal
mo
ako't
Даже
если
ты
бьёшь
меня,
Sinisipa't
nasusugatan
mo
Пинаешь
и
ранишь,
Ikaw
pa
rin
Ты
всё
равно
та,
Ang
gusto
kong
makasama
Мне
не
нужен,
Kahit
na
binabato
mo
ako
ng
kung
anu-ano
Даже
если
ты
бросаешься
в
меня
чем
попало,
Ikaw
pa
rin
ang
gusto
ko
Ты
всё
равно
та,
которую
я
хочу.
Kahit
na
sinasampal
mo
ako't
Даже
если
ты
бьёшь
меня,
Sinisipa't
nasusugatan
mo
Пинаешь
и
ранишь,
Ikaw
pa
rin
Ты
всё
равно
та,
Ang
gusto
kong
makasama
Мне
не
нужен,
Wag
ka
ng
mawawala
Не
исчезай,
Hmm,
walang
iba.
Хмм,
никто
другой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cal Kaye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.