Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Any
of
you
motherfuckers
got
something
to
say
Кому-нибудь
из
вас,
ублюдков,
есть
что
сказать?
You
better
come
out
right
now
and
say
it
Тебе
лучше
выйти
прямо
сейчас
и
сказать
это
Any
of
you
can
name
a
single
thing
that
I
owe
you
Любой
из
вас
может
назвать
одну
вещь,
которую
я
вам
должен
Just
show
me
the
debt
and
I'll
pay
it
Просто
покажи
мне
отдел,
и
я
заплачу.
"I
guess
not",
that's
what
I
thought
"Наверное
нет",
вот
что
я
подумал
All
I
really
got
is
my
sense
of
myself
Все,
что
у
меня
действительно
есть,
это
мое
ощущение
себя
But
that's
a
whole
heck
of
a
lot
Но
это
чертовски
много
And
I
don't
mean
to
be
rude
И
я
не
хочу
быть
грубым
But
a
girl's
gotta
do
what
a
girl's
gotta
do
Но
девушка
должна
делать
то,
что
должна
делать
девушка.
And
you
don't
blame
the
frying
pan
if
you
try
and
pick
it
up
when
the
handle's
too
hot
И
вы
не
вините
сковороду,
если
попытаетесь
поднять
ее,
когда
ручка
слишком
горячая.
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Furman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.