Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lousy Connection
Плохая связь
It's
late
at
night,
it's
time
to
tell
you
my
secrets
Поздняя
ночь,
самое
время
рассказать
тебе
свои
секреты.
My
personality's
cut
up
into
pieces
Моя
личность
разбита
на
куски.
My
new
society's
my
one
secret
weakness
Моё
новое
общество
— моя
единственная
тайная
слабость.
I'm
out
of
money
and
I'm
out
of
my
mind
У
меня
нет
денег,
и
я
схожу
с
ума.
We
can't
fit
in
so
we
just
head
for
the
fringes
Мы
не
можем
вписаться,
поэтому
мы
просто
направляемся
к
краю.
Your
universe,
your
blue
lipstick,
and
syringes
Твоя
вселенная,
твоя
синяя
помада
и
шприцы.
Your
bedroom
doorway
with
the
bugs
in
the
hinges
Дверной
проем
твоей
спальни
с
жуками
в
петлях.
Something's
about
you
that
I
don't
understand
В
тебе
есть
что-то,
чего
я
не
понимаю.
And
always
I,
I
don't
want
to
be
the
bad
guy
И
я
всегда,
я
не
хочу
быть
плохим
парнем.
I
want
to
see
myself
from
the
outside
Я
хочу
увидеть
себя
со
стороны.
Can
you
hear
me
now,
wait,
can
you,
wait,
wait
can
you
hear
me
now?
Ты
меня
слышишь
сейчас,
подожди,
ты,
подожди,
подожди,
ты
меня
слышишь?
'Cuz
I've,
I've
got
a
lousy
connection
Потому
что
у
меня,
у
меня
плохая
связь.
I
promise
my
undying
affection
Я
обещаю
тебе
свою
вечную
любовь.
Can
you
hear
me
now,
wait,
wait
can
you,
wait
can
you
hear
me
now?
Ты
меня
слышишь
сейчас,
подожди,
подожди,
ты,
подожди,
ты
меня
слышишь?
So
I've
been
working
on
this
letter
to
congress
Итак,
я
работал
над
этим
письмом
в
конгресс.
Regarding
some
things
that
I
think
they
should
address
Касательно
некоторых
вещей,
которые,
я
думаю,
они
должны
решить.
Showed
up
in
court
wearing
an
Indian
head-dress
Явился
в
суд
в
индийском
головном
уборе.
Somehow
I
think
maybe
the
message
was
lost
Почему-то
мне
кажется,
что,
возможно,
сообщение
было
потеряно.
It
seems
the
clarity
we
knew
is
degraded
Похоже,
та
ясность,
которую
мы
знали,
ухудшилась.
A
royal
flush
but
all
the
faces
have
faded
Роял-флеш,
но
все
лица
поблекли.
I
want
the
universe,
God
knows
I've
been
patient
Я
хочу
вселенную,
видит
Бог,
я
был
терпелив.
I
hear
your
voice
behind
a
staticy
storm
Я
слышу
твой
голос
за
статическим
штормом.
The
century
seems
like
it's
turning
out
okay
Кажется,
век
складывается
неплохо.
It's
like
a
game
of
worldwide
karaoke
Это
как
игра
во
всемирное
караоке.
And
my
rich
friends
and
me
just
sit
and
blow
smoke
rings
И
мои
богатые
друзья
и
я
просто
сидим
и
пускаем
дымовые
кольца.
There's
nothing
happening
and
it's
happening
too
fast
Ничего
не
происходит,
и
это
происходит
слишком
быстро.
Try
to
interpret
but
the
message
is
scrambled
Пытаюсь
интерпретировать,
но
сообщение
искажено.
The
institutions
that
I
lean
are
crumbled
Институты,
на
которые
я
опираюсь,
рушатся.
I've
got
the
world's
ear
but
I'm
all
fucking
mumbles
Весь
мир
меня
слушает,
но
я
только
мямлю.
I
guess
I'm
just
another
link
the
chain
Наверное,
я
всего
лишь
еще
одно
звено
в
цепи.
I,
I
don't
want
to
be
the
bad
guy
Я,
я
не
хочу
быть
плохим
парнем.
I
want
to
see
myself
from
the
outside
Я
хочу
увидеть
себя
со
стороны.
Can
you
hear
me
now,
wait,
can
you,
wait
can
you
hear
me
now?
Ты
меня
слышишь
сейчас,
подожди,
ты,
подожди,
ты
меня
слышишь?
And
I've,
I've
got
a
lousy
connection
И
у
меня,
у
меня
плохая
связь.
I
promise
my
undying
affection
Я
обещаю
тебе
свою
вечную
любовь.
Can
you
hear
me
now,
wait,
wait
can
you,
wait,
just
can
you
hear
me
now?
Ты
меня
слышишь
сейчас,
подожди,
подожди,
ты,
просто
ты
меня
слышишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Furman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.