Текст и перевод песни Ezra Koenig - I Promise You (Ezra's Demo) (From "Peter Rabbit")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Promise You (Ezra's Demo) (From "Peter Rabbit")
Я обещаю тебе (демо Эзры) (Из фильма "Кролик Питер")
Real
calm
′cause
you've
seen
it
all
Совершенно
спокоен,
ведь
я
всё
повидал,
One
day
though
you′ll
take
a
fall
Но
однажды
ты
можешь
упасть,
Wrong
side
of
McGregor's
wall
Оказавшись
не
с
той
стороны
стены
МакГрегора.
Suddenly
your
heart
is
like
a
tennis
ball
Вдруг
твоё
сердце
станет
как
теннисный
мячик,
Up
and
down
and
side
to
side
Вверх
и
вниз,
из
стороны
в
сторону.
Surf
so
hard
you'd
think
you′d
died
Так
сильно
бьётся,
что
ты
подумаешь,
что
умерла.
No
love
for
you
Нет
любви
для
тебя.
Wake
up
and
you
feel
confused
Просыпаешься
и
чувствуешь
себя
растерянной,
Slight
frown
as
you
read
the
news
Лёгкая
хмурость,
когда
читаешь
новости.
Each
day,
gotta
pick
and
choose
Каждый
день
приходится
выбирать,
The
same
old
sides
Всё
те
же
стороны,
The
me′s
and
you's
"Я"
и
"ты".
But
it′s
alright,
you're
welcome
here
Но
всё
в
порядке,
тебе
здесь
рады.
Even
certain
carnivores
are
in
the
clear
Даже
некоторые
хищники
здесь
в
безопасности.
I
promise
you
Я
обещаю
тебе.
Wind
blows
and
heaven
knows
Ветер
дует,
и
небеса
знают,
That
sun
can
turn
to
rain
Что
солнце
может
смениться
дождём.
There′s
nothing
much
to
fear
though
Но
бояться
особо
нечего.
Doors
close
and
we
all
know
that
love
can
turn
to
pain
Двери
закрываются,
и
мы
все
знаем,
что
любовь
может
обернуться
болью.
So
let's
be
each
other′s
heroes
Так
давай
будем
друг
для
друга
героями.
No
gate,
no
wall
could
ever
split
us
up
Никакие
ворота,
никакие
стены
не
смогут
нас
разлучить.
Our
love's
forever
Наша
любовь
вечна.
No
hate,
no
fear
could
ever
keep
us
down
Никакая
ненависть,
никакой
страх
не
смогут
нас
сломить.
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе.
Life′s
nice
on
a
sunny
day
Жизнь
прекрасна
в
солнечный
день,
French
press
and
a
plate
of
hay
С
френч-прессом
и
тарелкой
сена.
Some
days
can′t
escape
the
fray
В
некоторые
дни
не
избежать
битвы,
Crazily
careening
like
a
bird
of
prey
Безумно
носясь,
как
хищная
птица.
This
old
house
is
never
locked
Этот
старый
дом
никогда
не
заперт,
Even
Tiggy
Winkers
needn't
need
to
knock
Даже
Тигги-Винкелс
не
нужно
стучать.
I
promise
you
Я
обещаю
тебе.
Wind
blows
and
heaven
knows
Ветер
дует,
и
небеса
знают,
That
sun
can
turn
to
rain
Что
солнце
может
смениться
дождём.
There′s
nothing
much
to
fear
though
Но
бояться
особо
нечего.
Doors
close
and
we
all
know
that
love
can
turn
to
pain
Двери
закрываются,
и
мы
все
знаем,
что
любовь
может
обернуться
болью.
So
let's
be
each
other′s
heroes
Так
давай
будем
друг
для
друга
героями.
No
gate,
no
wall
could
ever
split
us
up
Никакие
ворота,
никакие
стены
не
смогут
нас
разлучить.
Our
love's
forever
Наша
любовь
вечна.
No
hate,
no
fear
could
ever
keep
us
down
Никакая
ненависть,
никакой
страх
не
смогут
нас
сломить.
We′ll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе.
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе.
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе.
We′ll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе.
We′ll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Koenig, Will Gluck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.