Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil
ko
jaane
yeh
kya
hua
Дил
ко
джаане
Йе
Кья
Хуа
Je
ne
suis
pas
sûr
de
ce
qui
est
arrivé
à
mon
cœur
Я
не
уверен,
что
случилось
с
моим
сердцем
Milke
apna
sa
tu
laga
Милке
апна
СА
ту
лага
Quand
je
t'ai
rencontré,
Когда
я
встретил
тебя,
J'ai
eu
l'impression
que
nous
étions
connectés
У
меня
было
ощущение,
что
мы
связаны
Kaise
principal
karun
bayaan
Кайсе
главный
Карун
Баян
Comment
dois-je
vous
exprimer
cela
Как
мне
выразить
это
вам
Tumse
yeh
junoon
hai
ya
gumaan
Тумсе
Йе
джунун
хай
я
гумаан
Est-ce
la
passion
ou
la
fierté
Это
страсть
или
гордость
Aise
mujhe
tum
mile
tum
mile
Айсе
муджхе
Тум
Миле
Тум
Миле
Tu
m'as
rencontré
de
telle
manière
que
Ты
встретил
меня
таким
образом,
что
Jaise
koi
din
khile
din
khile
Джейсе
кои
Дин
хилэ
Дин
хилэ
C'est
comme
le
début
d'un
nouveau
jour
Это
как
начало
нового
дня
Jaane
kahan
hum
chale
hum
chale
Джаане
Кахан
Хум
чале
Хум
чале
Je
n'ai
aucune
idée
d'où
je
vais
Я
понятия
не
имею,
куда
я
иду
Chahe
joh
bhi
dil
kare
dil
kare
Чахе
джох
бхи
Дил
каре
Дил
каре
Je
fais
ce
que
mon
coeur
souhaite
Я
делаю
то,
что
хочет
мое
сердце
Jis
raah
jis
raah
bhi
jaaun
Джис
раах
Джис
раах
бхи
джаон
Peu
importe
le
chemin
sur
lequel
je
voyage
Неважно,
по
какому
пути
я
путешествую
Tujhko
tujhko
salut
chahun
Tujhko
tujhko
привет
chahun
Mon
amour
pour
toi
sera
toujours
là
Моя
любовь
к
тебе
всегда
будет
рядом
Humraah
ab
se
mera
tu
Humraah
ab
mera
tu
A
partir
de
maintenant
tu
es
mon
compagnon
С
этого
момента
ты
мой
компаньон
Humraah
principal
bhi
tera
hoon
Хумраах
главный
бхи
Тера
Хун
Et
même
moi
je
suis
ton
compagnon
И
даже
я
твой
компаньон.
Jis
raah
jis
raah
bhi
jaaun
Джис
раах
Джис
раах
бхи
джаон
Peu
importe
le
chemin
sur
lequel
je
voyage
Неважно,
по
какому
пути
я
путешествую
Tujhko
tujhko
salut
chahun
Tujhko
tujhko
привет
chahun
Mon
amour
pour
toi
sera
toujours
là
Моя
любовь
к
тебе
всегда
будет
рядом
Humraah
ab
se
mera
tu
Humraah
ab
mera
tu
A
partir
de
maintenant
tu
es
mon
compagnon
С
этого
момента
ты
мой
компаньон
Humraah
principal
bhi
tera
hoon
Хумраах
главный
бхи
Тера
Хун
Et
même
moi
je
suis
ton
compagnon
И
даже
я
твой
компаньон.
Ehsaanmand
hai
dil
ab
se
yeh
tera
Эхсаанманд
хай
Дил
АБ
се
Йе
Тера
Mon
coeur
t'est
reconnaissant
Мое
сердце
благодарно
тебе
Yeh
marz
kaisa
hai,
kya
naam
doon
bata
Йе
МАРЗ
Кайса
хай,
Кья
Наам
Дун
Бата
De
quel
type
de
maladie
s'agit-il
et
quel
nom
dois-je
lui
donner
Что
это
за
болезнь
и
какое
имя
я
должен
ей
дать
Koi
jaane
na
doosra
Koi
jaane
na
doosra
Personne
d'autre
ne
me
comprend
Никто
больше
меня
не
понимает
Samjhe
tu
hi
meri
zubaan
Самджхе
ту
Хи
Мери
зубаан
Toi
seul
connais
ma
langue
Только
ты
знаешь
мой
язык.
Maine
mujhsa
deewanapan
dekha
na
kahin
tere
sivah
Мэн
муджхса
дееванапан
декха
на
кахин
Тере
Шива
Je
n'ai
vu
de
folie
comme
la
mienne
chez
personne,
sauf
toi
Я
ни
у
кого
не
видел
такого
безумия,
как
у
меня,
кроме
тебя.
Tujhse
din
shuru
shaamein
dhale
Tujhse
din
ввода
shaamein
dhale
Ma
journée
commence
avec
toi
et
ma
soirée
se
couche
avec
toi
Мой
день
начинается
с
тебя,
а
мой
вечер
начинается
с
тебя
Ab
toh
nazar
se
bhi
na
tu
hatte
АБ
Тох
Назар
се
бхи
на
ту
Хатте
Maintenant
je
ne
peux
pas
te
quitter
des
yeux
Теперь
я
не
могу
отвести
глаз
Jitni
hai
fursatein
fursatein
Джитни
хай
фурсатейн
фурсатейн
Tout
le
temps
libre
que
nous
avons
Все
свободное
время,
которое
у
нас
есть
De
doon
saari
main
tujhe
tu
mujhe
Де
Дун
Саари
Майн
туджхе
ту
муджхе
Nous
passerons
ça
ensemble
Мы
проведем
это
вместе
Jis
raah
jis
raah
bhi
jaaun
Джис
раах
Джис
раах
бхи
джаон
Peu
importe
le
chemin
sur
lequel
je
voyage
Неважно,
по
какому
пути
я
путешествую
Tujhko
tujhko
salut
chahun
Tujhko
tujhko
привет
chahun
Mon
amour
pour
toi
sera
toujours
là
Моя
любовь
к
тебе
всегда
будет
рядом
Humraah
ab
se
mera
tu
Humraah
ab
mera
tu
A
partir
de
maintenant
tu
es
mon
compagnon
С
этого
момента
ты
мой
компаньон
Humraah
principal
bhi
tera
hoon
Хумраах
главный
бхи
Тера
Хун
Et
même
moi
je
suis
ton
compagnon
И
даже
я
твой
компаньон.
Jis
raah
jis
raah
bhi
jaaun
Джис
раах
Джис
раах
бхи
джаон
Peu
importe
le
chemin
sur
lequel
je
voyage
Неважно,
по
какому
пути
я
путешествую
Tujhko
tujhko
salut
chahun
Tujhko
tujhko
привет
chahun
Mon
amour
pour
toi
sera
toujours
là
Моя
любовь
к
тебе
всегда
будет
рядом
Humraah
ab
se
mera
tu
Humraah
ab
mera
tu
À
partir
de
maintenant
tu
es
mon
compagnon
С
этого
момента
ты
мой
компаньон
Humraah
principal
bhi
tera
hoon
Хумраах
главный
бхи
Тера
Хун
Et
même
moi
je
suis
ton
compagnon
И
даже
я
твой
компаньон.
Ehsaanmand
hai
dil
ab
se
yeh
tera
Эхсаанманд
хай
Дил
АБ
се
Йе
Тера
Mon
coeur
t'est
reconnaissant
Мое
сердце
благодарно
тебе
Yeh
marz
kaisa
hai,
kya
naam
doon
bata
Йе
МАРЗ
Кайса
хай,
Кья
Наам
Дун
Бата
De
quel
type
de
maladie
s'agit-il
et
quel
nom
dois-je
lui
donner
Что
это
за
болезнь
и
какое
имя
я
должен
ей
дать
Darr
ki
deewarein
tooti,
dil
ka
jahaan
dikha
hai
Дарр
ки
дьюарейн
тути,
Дил
ка
джахаан
диха
хай
Les
murs
de
la
peur
se
sont
brisés
et
Стены
страха
сломались,
и
Je
peux
maintenant
voir
le
monde
de
mon
cœur
Теперь
я
могу
видеть
мир
своим
сердцем
Aankhon
ne
aaj
dekha
khwaabon
ka
aasmaan
hai
Аанхон
нэ
Аадж
декха
хваабон
ка
аасмаан
хай
Aujourd'hui
mes
yeux
ont
vu
le
ciel
de
mes
rêves
Сегодня
мои
глаза
увидели
небо
моей
мечты
Tera
karta
hoon
shukriya
Тера
карта
Хун
Шукрия
Je
te
suis
reconnaissant
Я
тебе
благодарен.
Jis
raah
jis
raah
bhi
jaaun
Джис
раах
Джис
раах
бхи
джаон
Peu
importe
le
chemin
sur
lequel
je
voyage
Неважно,
по
какому
пути
я
путешествую
Tujhko
tujhko
salut
chahun
Tujhko
tujhko
привет
chahun
Mon
amour
pour
toi
sera
toujours
là
Моя
любовь
к
тебе
всегда
будет
рядом
Humraah
ab
se
mera
tu
Humraah
ab
mera
tu
A
partir
de
maintenant
tu
es
mon
compagnon
С
этого
момента
ты
мой
компаньон
Humraah
principal
bhi
tera
hoon
Хумраах
главный
бхи
Тера
Хун
Et
même
moi
je
suis
ton
compagnon
И
даже
я
твой
компаньон.
Jis
raah
jis
raah
bhi
jaaun
Джис
раах
Джис
раах
бхи
джаон
Peu
importe
le
chemin
sur
lequel
je
voyage
Неважно,
по
какому
пути
я
путешествую
Tujhko
tujhko
salut
chahun
Tujhko
tujhko
привет
chahun
Mon
amour
pour
toi
sera
toujours
là
Моя
любовь
к
тебе
всегда
будет
рядом
Humraah
ab
se
mera
tu
Humraah
ab
mera
tu
A
partir
de
maintenant
tu
es
mon
compagnon
С
этого
момента
ты
мой
компаньон
Humraah
principal
bhi
tera
hoon
Хумраах
главный
бхи
Тера
Хун
Et
même
moi
je
suis
ton
compagnon
И
даже
я
твой
компаньон.
Humraah
principal
bhi
tera
hoon
Хумраах
главный
бхи
Тера
Хун
Et
même
moi
je
suis
ton
compagnon
И
даже
я
твой
компаньон.
Jis
raah
jis
raah
principal
bhi
Джис
раах
Джис
раах
главный
бхи
Peu
importe
le
chemin
sur
lequel
je
voyage
Неважно,
по
какому
пути
я
путешествую
Ehsaanmand
hai
dil
ab
se
yeh
tera
Эхсаанманд
хай
Дил
АБ
се
Йе
Тера
Mon
coeur
t'est
reconnaissant
Мое
сердце
благодарно
тебе
Yeh
marz
kaisa
hai,
kya
naam
doon
bata
Йе
МАРЗ
Кайса
хай,
Кья
Наам
Дун
Бата
De
quel
type
de
maladie
s'agit-il
et
quel
nom
dois-je
lui
donner
Что
это
за
болезнь
и
какое
имя
я
должен
ей
дать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah John
Альбом
Humraah
дата релиза
20-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.