Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
if
God
took
the
shine
out
the
day
Ich
frage
mich,
ob
Gott
den
Glanz
aus
dem
Tag
genommen
hat
Would
you
look
at
self
and
choose
to
move
differently
Würdest
du
dich
betrachten
und
dich
entscheiden,
dich
anders
zu
bewegen?
Or
you
continue
to
pointing
that
finger
Oder
zeigst
du
weiterhin
mit
dem
Finger
Never
you
consider
that
the
problem
does
revolve
around
me
Ohne
jemals
zu
bedenken,
dass
das
Problem
eigentlich
um
mich
kreist?
Man
I
wonder
if
God
took
the
shine
out
the
day
Mann,
ich
frage
mich,
ob
Gott
den
Glanz
aus
dem
Tag
genommen
hat
Would
you
look
at
self
and
choose
to
move
differently
Würdest
du
dich
betrachten
und
dich
entscheiden,
dich
anders
zu
bewegen?
Or
you
continue
to
pointing
that
finger
Oder
zeigst
du
weiterhin
mit
dem
Finger
Never
you
consider
that
the
problem
does
revolve
around
me
Ohne
jemals
zu
bedenken,
dass
das
Problem
eigentlich
um
mich
kreist?
Man
I'm
really
looking
far
Mann,
ich
blicke
wirklich
weit
I'm
really
digging
deep
Ich
grabe
wirklich
tief
Tryna
find
what's
in
my
spirit
Versuche
zu
finden,
was
in
meinem
Geist
ist
Tell
me
how
do
I
release
Sag
mir,
wie
ich
befreie
The
pain
that's
stored
inside
Den
Schmerz,
der
innen
lagert
Same
pain
that
make
it
hard
Derselbe
Schmerz,
der
es
schwer
macht
Hard
for
me
to
sleep
Schwer
für
mich
zu
schlafen
Hard
for
me
to
get
on
my
feet
Schwer
für
mich,
auf
die
Beine
zu
kommen
That's
why
I'm
steady
asking
God
Darum
bitte
ich
Gott
ständig
Please
tell
me
what
I
need
Bitte
sag
mir,
was
ich
brauche
Point
me
in
the
right
direction
Weise
mich
in
die
richtige
Richtung
I
just
wanna
be
free
Ich
will
einfach
nur
frei
sein
Cuz
I'm
never
giving
up
Denn
ich
gebe
niemals
auf
Sometimes
I
feel
I
ain't
enough
Manchmal
fühl
ich
mich
nicht
genug
I
gotta
psych
my
self
out
Ich
muss
mich
selbst
austricksen
Cuz
it's
all
in
my
head
Denn
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
And
let
everything
go
Und
alles
loslassen
Let
everything
go
Einfach
alles
loslassen
I
gotta
psych
myself
out
Ich
muss
mich
selbst
austricksen
Cuz
it's
all
in
my
head
Denn
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
And
let
everything
go
Und
alles
loslassen
Let
everything
go
Einfach
alles
loslassen
I
wonder
if
I
lost
everything
I
loved
Ich
frage
mich,
wenn
ich
alles
Verliebte
verlieren
würde
I
mean
I
damn
near
did
Ich
meine,
fast
tat
ich
es
But
I
still
pray
to
the
man
above
Doch
ich
bete
immer
noch
zum
Mann
da
oben
See
I
be
trying
to
take
Siehst
du,
ich
versuche
alles
Everything
as
lessons
these
days
Als
Lehren
zu
nehmen
heutzutage
These
days
I
kinda
suffer
from
depression
these
days
Diese
Tage
leide
ich
an
Depressionen
heutzutage
Don't
know
who
to
trust
Weiß
nicht,
wem
vertrauen
I
start
to
question
these
days
Ich
fang
an
zu
hinterfragen
heutzutage
Like
maybe
she's
real
or
maybe
he's
fake
Als
ob
sie
echt
oder
er
ein
Fake
sein
könnte
My
conscious
never
fails
but
my
judgment
be
late
Mein
Gewissen
versagt
nie,
doch
mein
Urteil
kommt
spät
So
now
I
messed
off
some
bread
that
could've
been
on
my
plate
Darum
vermasselt
ich
Brot,
das
auf
meinem
Teller
hätt
sein
können
Why
I
always
take
the
joy
out
of
everything
I'm
doing
such
a
realist
Warum
nehm
ich
die
Freude
aus
allem,
was
ich
tue?
So
ein
Realist
I
just
deal
wit
Ich
bewältig
einfach
All
my
pain
into
a
mixture
All
meinen
Schmerz
in
eine
Mischung
Then
I
pour
into
and
glass
Dann
gieß
ich
sie
in
ein
Glas
And
there
goes
all
my
damn
liquor
Und
da
geht
mein
verdammter
Alkohol
Drinking
wit
no
ice
Trinken
ohne
Eis
Reality
hitting
Realität
trifft
hart
Realize
we
late
on
the
rent
twice
Merke,
wir
sind
zweimal
spät
mit
Miete
Chasing
these
dreams
Jage
diesen
Träumen
nach
Instead
of
living
in
real
life
Statt
im
echten
Leben
zu
leben
I
don't
want
to
wake
up
Ich
will
nicht
aufwachen
Expenses
is
paid
for
Ausgaben
sind
gedeckt
My
family
is
living
right
Meine
Familie
lebt
richtig
Wishing
this
shit
was
real
Wünschte,
das
wäre
real
Unfortunately
it's
not
Leider
ist
es
nicht
Cuz
I'm
Searching
for
advances
still
Denn
ich
suche
immer
noch
nach
Abschlagszahlungen
Searching
for
second
chances
still
Suche
immer
noch
nach
zweiten
Chancen
I
can't
never
catch
a
break
Ich
krieg
nie
eine
Verschnaufpause
Everything
I
do
is
Late
Alles,
was
ich
tu,
ist
zu
spät
Everything
is
last
minute
Alles
ist
auf
den
letzten
Drücker
I
just
work
until
I'm
finished
Ich
arbeite
bloß,
bis
ich
fertig
bin
Really
looking
far
Blicke
wirklich
weit
I'm
really
digging
deep
Ich
grabe
wirklich
tief
Tryna
find
what's
in
my
spirit
Versuche
zu
finden,
was
in
meinem
Geist
ist
Tell
me
how
do
I
release
Sag
mir,
wie
ich
befreie
The
pain
that's
stored
inside
Den
Schmerz,
der
innen
lagert
Please
tell
me
what
I
need
Bitte
sag
mir,
was
ich
brauche
Point
me
in
the
right
direction
Weise
mich
in
die
richtige
Richtung
I
just
wanna
be
free
Ich
will
einfach
nur
frei
sein
I
just
wanna
be
free
Ich
will
einfach
nur
frei
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.